Sramotni prijedlozi ustavnih promjena

Kroacijen Komentiraj prvi

Po njima manjina odlučuje o većini, a to se događa samo u diktaturama.

Stranica 1

Stranica 2

Izvor: HL, Autor: Gojko Borić

Je li dijaspora protiv ili za ulazak Hrvatske u EU?

Kroacijen Komentiraj prvi

Ne bih mogao reći da su Hrvati u BiH skeptičniji prema EU od Hrvata u Hrvatskoj, ističe mons. Ivo Tomašević, generalni tajnik Biskupske konferencije BiH. Iscrpnije

Hrvatskim radnicima manja prava?

Kroacijen Komentiraj prvi

Hrvatska je pristala na zahtjev Europske unije da hrvatski radnici ne budu izjednačeni u pravima s radnicima drugih članica.

To znači da će nakon što Hrvatska pristupi EU-u svaka zemlja procijeniti je li za njezino tržište priljev hrvatske radne snage opasnost. U takvim slučajevima  članice mogu uvesti dvogodišnja ograničenja za radnike iz Hrvatske te, ako je potrebno, produljiti ih za još najviše pet godina.

Ograničenja se odnose na radne i boravišne dozvole, dakle naši radnici bit će u istoj situaciji kao sada, kada Hrvatska nije članica Europske unije. U krugovima pregovarača i Vlade nadaju se da članice, kad je u pitanju Hrvatska, neće aktivirati tu sigurnosnu klauzulu.

Ako članice ne aktiviraju ograničenja za hrvatske radnike, onda će i njihovi radnici imati potpuno slobodan pristup na hrvatsko tržište rada.

HRT

Hrvatska: Migracija stanovništva

Kroacijen, Statistike Komentiraj prvi
  • Vanjska migracija stanovništva od 2003.- 2008. godine prema zemlji
    predhodnog/budućeg prebivališta i državljanstvu (hrvatski državljani)
  • Vanjska migracija stanovništva od 2004.- 2008. godine prema zemlji državljanstva
  • Vanjska migracija stanovništva od 1999.- 2008. godine prema zemlji državljanstva
  • Vanjska migracija stanovništva Republike Hrvatske

Excel tablica

Naši sezonci u Njemačkoj

Dijaspora, Kroacijen Komentiraj prvi

Dolaskom jeseni, sve traženiji postaju sezonski radnici u poljoprivredi, a velik dio njih svake se godine zaposli i u inozemstvu. Budući da Hrvatska ima sklopljen međunarodni sporazum o zapošljavanju samo s Njemačkom, službene evidencije postoje samo za zapošljavanje u toj zemlji. Iscrpnije

Hrvati vole Njemačku i Austriju…

Kroacijen Komentiraj prvi

Hrvati vole Njemačku i Austriju, ali je najisplativije ići u Švicarsku. Iscrpnije

Europska kartica zdravstvenog osiguranja

Dojčland, Kroacijen Komentiraj prvi

Svi koji su do sada putovali u Hrvatsku, morali su, ukoliko su i tamo željeli biti zdravstveno osigurani, kod svog osiguranja u Njemačkoj, podići potvrdu za slučaj bolesti u inozemstvu - takozvani Auslandskrankenschein. Iscrpnije

Hrvati opet napuštaju zemlju

Kroacijen Komentiraj prvi

U Hrvatskoj se u 2008. godini broj stanovnika smanjio za tisuću u odnosu na godinu ranije, što slijedi trend smanjenja broja stanovnika u zemljama istočne Europe. U zapadnim zemljama uglavnom je zaustavljen pad broja stanovnika, izuzev Njemačke u kojoj se tokom prošle godine stanovništvo smanjilo za čak 168 tisuća. Iscrpnije

Migracija stanovništva Republike Hrvatske u 2008. godini.

Kroacijen Komentiraj prvi

Migracija stanovništva Republike Hrvatske u 2008. godini.

U ovom priopćenju dani su podaci o vanjskoj i unutarnjoj migraciji stanovništva Republike Hrvatske za razdoblje od 1999. do 2008. te za razinu županija za razdoblje od 2004. do 2008.

Kriminalna statistika Hrvatska - Njemačka 2007. godine.

Dojčland, Kroacijen Komentiraj prvi

Zemlja/Broj stan.:               Kaznene prijave:         na 100.000 stan.

Hrvatska… 4,436 mil.                       76.273                        1.719

Njemačka 82,217 mil.                 6.284.661                        7.635

Izvor: http://www.destatis.de/ i http://www.dzs.hr/

Hrvatska: Vanjska migracija stanovništva

Kroacijen 1 Komentar


Izvor: http://www.dzs.hr/

U 2005. iz inozemstva se doselilo 94,0% hrvatskih državljana i 6,0% stranaca, a odselilo se 91,6% hrvatskih državljana i 2,8% stranaca. Od ukupnog broja doseljenih 58,7% osoba (8.357 osobe) doselilo se iz Bosne i Hercegovine. Od ukupnog broja odseljenih iz Republike Hrvatske najviše osoba odselilo se u Srbiju i Crnu Goru (44,2%) te Bosnu i Hercegovinu (17,5%) 1055 osoba.

Kako obrazovane Hrvate u inozemstvu vratiti u domovinu?

Dijaspora, Kroacijen Komentiraj prvi

Hrvatska danas privlači mnoge, pa zašto ne bi i Hrvate u svijetu, ustvrdio je predsjednik saborskog Odbora za Hrvate izvan Hrvatske Ivan Bagarić, ocjenivši da svjetsku gospodarsku krizu država treba shvatiti kao priliku da se obrazovani Hrvati u inozemstvu privuku u domovinu te da i starijima ili siromašnima treba olakšati povratak. Iscrpnije

Iz Hrvatske godišnje ode tisuću visokoobrazovanih

Kroacijen Komentiraj prvi

Od 2000. do 2007. Hrvatsku je napustilo 67.473 osobe, što znači da oko 8500 hrvatskih građana godišnje bolji život potraži u nekoj od zemalja EU, pokazala je studija Bečkog instituta o europskim migracijama. Iscrpnije

Hrvati ne bi zbog boljeg posla selili iz države

Kroacijen Komentiraj prvi

Portal MojPosao je u svibnju 2009. na uzorku od preko 500 ispitanika ispitao kakva je sadašnja mobilnost hrvatskih građana te koji bitni faktori utječu na donošenje odluke o preseljenju. Isto istraživanje je provedeno i 2005. godine, a rezultati ovogodišnjeg istraživanja i usporedba s istraživanjem iz 2005. prokomentirani su na Okruglom stolu održanom 7. svibnja u sklopu 8. hrvatskog Dana karijera. Iscrpnije

Nijemci zainteresirani za Jadran [Video]

Kroacijen Komentiraj prvi

U glavnom gradu njemačke pokrajine Bavarske Münchenu u organizaciji Hrvatske turističke zajednice (HTZ) održana je Hrvatska večer, na kojoj su predstavljene novosti u hrvatskoj turističkoj ponudi. Iscrpnije

Auf gute Nachbarschaft! - Über die slowenische Blockade der EU­Beitrittsverhandlungen mit Kroatien

Kroacijen, deutsch Komentiraj prvi

Siniša Kušić

Der lang anhaltende Streit um den Grenzverlauf zu Wasser und zu Land zwischen den beiden Nachbarn im Südosten Europas fand am 19. Dezember 2008 seinen vorläufigen Höhepunkt, als Slowenien auf der gemeinsamen EU-Beitrittskonferenz mit Kroatien bei den Verhandlungen ein Veto eingelegte, mit der Begründung, Kroatien beanspruche slowenisches Staatsgebiet. Mit dieser Blockadehaltung gefährdet Slowenien inzwischen ernsthaft die Einhaltung des kroatischen Fahrplans in Richtung EU, sieht doch der von der EU­Kommission erarbeitete Zeitplan die Aufnahme Kroatiens als 28. Mitglied bis 2010 bzw.

2011 lediglich unter der Bedingung vor, dass sämtliche Kapitel des EU-Verhandlungsrahmens bis Ende 2009 unter Dach und Fach gebracht werden können.

Bereits während der EU-Ratspräsidentschaft in der ersten Jahreshälfte 2008 hatte Slowenien den südlichen Nachbarn auf seinem Weg in die EU im Zusammenhang mit der Ausrufung einer Wirtschafts- und Fischereizone in der Adria eher gebremst als unterstützt. Mit der Blockade der kroatischen EU-Beitrittsverhandlungen kommt nun eine neue Qualität ins Spiel, denn damit wirft das EU-Mitglied die bislang innerhalb der europäischen

Staatengemeinschaft geltenden Prinzipien über Bord, bilaterale Fragen nicht zum Gegenstand von Beitrittsverhandlungen zu machen. Und so steht die jüngste Entscheidung aus Ljubljana weder im Einklang mit dem europäischen Geist und den gemeinsamen Werten innerhalb der EU, noch ist sie im Sinne einer gutnachbarlichen Beziehung zu verstehen.

Zwar sieht es danach aus, als stünde Slowenien mit seiner Blockadehaltung innerhalb der EU auf einsamem Posten, denn die übrigen 26 Mitgliedsländer hatten auf Empfehlung der EU­Kommission bereits vor dem 19. Dezember 2008 der Öffnung von zehn und der Schließung von fünf Verhandlungskapiteln zugestimmt. Doch bislang ist ein nennenswerter Druck aus Brüssel ausgeblieben, ebenso wie klare und unmissverständliche Stellungnahmen von Seiten der größeren EU-Mitgliedsländer. Lediglich aus Frankreich, das bis Ende 2008 die EU­Ratspräsidentschaft innehatte, war Unverständnis über das slowenische Vorgehen zu vernehmen. Da Kroatien nach wie vor eine rasche EU-Mitgliedschaft als oberstes nationales Ziel definiert, allerdings nicht gewillt ist, die EU-Mitgliedschaft mit einseitigen Gebietsabtretungen zu erkaufen, wird es interessant sein zu beobachten, ob und wie sich die beiden Kontrahenten im Grenzstreit aufeinander zu bewegen, aber auch, welche Rolle Brüssel dabei spielen wird.

Ausgangslage und Historie der Streitigkeiten

Offene Fragen und Probleme unterschiedlichster Art zwischen unmittelbaren Nachbarn sind keineswegs eine Seltenheit – weder in Südosteuropa noch innerhalb der EU. Ein erster Weg zur Beseitigung solcher Streitigkeiten ist die Aufnahme von Verhandlungen sowie die gemeinsame Suche nach einer Lösung. 1 Gelingt dies nicht oder wird das Problem auf die lange Bank geschoben, können sich die Fronten verhärten und Misstrauen übernimmt die

1 Auch bei bisherigen EU-Erweiterungen erwies sich die direkte Nachbarschaft zwischen EU-Mitgliedern und Kandidaten gelegentlich als problematisch und verlief nicht gänzlich ohne Reibereien, so z.B. zwischen Italien und Slowenien im Vorfeld des slowenischen EU-Beitritts.


Regie. Alles deutet darauf hin, dass dieses Szenario inzwischen auch auf das Verhältnis der beiden Nachbarn und ehemaligen „Brudervölker“ Slowenien und Kroatien zutrifft, die sowohl unter der Habsburger Monarchie als auch im so genannten ersten und zweiten Jugoslawien ein überwiegend freundschaftliches Verhältnis pflegten und nie in der Geschichte Krieg gegeneinander geführt haben. Denn mit der Blockade der kroatischen EU­Beitrittsverhandlungen hat Slowenien im Grenzstreit mit dem Nachbarland gleich sein schärfstes Instrument eingesetzt – mit möglicherweise langfristigen Folgen für Kroatien und die gesamte Region –, ohne dass im Vorfeld dieser Entscheidungen alle Möglichkeiten zur Beilegung der offenen Fragen ausgereizt worden wären. Innerhalb der EU waren daher nicht wenige über die Unnachgiebigkeit auf beiden Seiten überrascht. Dabei sind die Probleme zwischen Slowenien und Kroatien keineswegs neu, sie beschränken sich nicht ausschließlich auf Grenzstreitigkeiten und ihre Ursachen reichen weit zurück.

Beide Staaten waren bis zur Ausrufung ihrer Unabhängigkeit im Sommer 1991 Teilrepubliken des ehemaligen Jugoslawiens. Trotz der gemeinsamen Ausgangslage haben sie sich jedoch seit dem Zerfall des jugoslawischen Staatenbundes unterschiedlich entwickelt und stehen heute mit unterschiedlichen Ergebnissen da. 2 Slowenien – das nicht selten als „Musterland“ bezeichnet wird – ist bereits seit 2004 Mitglied der EU, hat unter den Transformationsstaaten das höchste BIP zu verzeichnen und schneidet bei internationalen Rankings regelmäßig gut ab. Slowenien war auch als erstes Transformationsland in der Lage, den Euro einführen und auch das erste unter allen mittel- und osteuropäischen Ländern, welches die EU­Ratspräsidentschaft innehatte. Kroatien dagegen fand auf dem Weg in Richtung Marktwirtschaft und Demokratie – trotz einer relativ guten Ausgangslage – nicht zuletzt aufgrund des Krieges in der ersten Hälfte der 1990er Jahre deutlich schwierigere Rahmenbedingungen vor; die Ergebnisse auf politischer sowie wirtschaftlicher Ebene waren dementsprechend bescheidener. Erst in den letzten fünf bis sechs Jahren gelang es Kroatien, den Aufholprozess zu starten und inzwischen befindet sich das Land mitten in den EU­Beitrittsverhandlungen mit der Aussicht, 2011 das 28. Mitglied der EU zu werden. 3

In den Jahren 1990/91 betrieben Slowenen und Kroaten noch Seite an Seite die Loslösung von der jugoslawischen Föderation. In beiden Teilrepubliken wurden entsprechende Referenden abgehalten, bei denen sich jeweils die überwältigende Mehrheit für die staatliche Unabhängigkeit entschied. Nach der Blockade des jugoslawischen Staatspräsidiums durch Serbien, Montenegro sowie die beiden damals autonomen Provinzen Kosovo und Vojvodina erklärte sich Kroatien zeitgleich mit Slowenien am 25. Juni 1991 für unabhängig. Bereits seit dieser Zeit war eine schrittweise Abkühlung des guten nachbarschaftlichen Verhältnisses zwischen Slowenien und Kroatien zu vernehmen, allerdings verlief der Prozess eher im Stillen. Von slowenischer Seite hört man immer wieder den Vorwurf an die Adresse Zagrebs, der damalige Präsident Franjo Tuđman hätte die Panzer der jugoslawischen Volksarmee JNA nicht konsequent genug aufgehalten, als sie sich von ihren Stützpunkten Jastrebarsko und Varaždin aus in Richtung Slowenien aufmachten, um die slowenische Unabhängigkeit im Keim zu ersticken.4 Die kroatische Seite wiederum argumentiert, dass sie zum damaligen Zeitpunkt militärisch nicht in der Lage gewesen wäre, sich der übermächtigen serbisch dominierten JNA entgegenzustellen. Seit den 1990er Jahren mangelt es zwischen Ljubljana und Zagreb weder an offiziellen Beteuerungen gutnachbarschaftlicher Beziehungen seitens

2 Kušić, Siniša / König, Michael: Zwei ungleiche Brüder auf dem Weg nach Europa. Die Entwicklung Sloweniens und Kroatiens seit der staatlichen Unabhängigkeit und die Annäherung an die Europäische Union, in: Südosteuropa Mitteilungen, 1999/Nr. 3, S. 230-246.

3 Kušić, Siniša: Zwischen Euphorie und Ernüchterung – Kroatien auf dem Weg in die EU, Frankfurt 2007.

4 Janša, Janez: Premiki – Nastajanje in obramba slovenske države 1988-1992, Ljubljana 1992.


der Politiker noch an Streitpunkten wie dem Atomkraftwerk Krško, der Ljubljanska banka sowie an offenen Grenzfragen zu Wasser und zu Land.

Das Atomkraftwerk Krško, das je zur Hälfte der slowenischen GEN Energija und der kroatischen Hrvatska Elektroprivreda gehört, wurde in den 1970er Jahren errichtet und 1981 in Betrieb genommen. Der Reaktor liegt auf slowenischem Territorium nur etwa 20 km von der kroatischen Grenze entfernt. Seit der Unabhängigkeit Sloweniens und Kroatiens kommt es regelmäßig zu Konflikten zwischen beiden Staaten über die Nutzung und die Aufteilung der Kosten. Zuletzt beklagte die slowenische Regierung, Kroatien halte die Verpflichtungen aus dem 2003 geschlossenen Vertrag nicht ein. Kroatien wiederum beklagte eine unzuverlässige Energieversorgung seitens der Slowenen. Auch die häufigen Störfälle sind immer wieder ein Grund für Streitigkeiten. Die Kroaten werfen den Slowenen insbesondere einen unprofessionellen Umgang mit ihrem Informationsmanagement vor, so wie zuletzt beim jüngsten Störfall 2008, als die Verantwortlichen der Millionenstadt Zagreb – nur etwa 50 km vom Reaktor entfernt – erst sehr spät benachrichtigt wurden. 5

Ein ernsthafteres Problem für die Beziehungen beider Länder stellt der Fall der Ljubljanska banka dar. Nach der Auflösung Jugoslawiens ist der Verbleib der (Devisen-)Spareinlagen von etwa 100.000 kroatischen Bürgern bei der Zagreber Filiale der Ljubljanska banka bis heute ungeklärt. 6 Die Nova Ljubljanska banka, als größte slowenische Bank mit einer staatlichen Beteiligung von rund 35 Prozent, wurde 1994 gegründet und übernahm das Vermögen und die Geschäfte der bereits 1970 gegründeten Ljubljanska banka. Sie weigert sich allerdings seitdem auch die Verbindlichkeiten gegenüber nicht-slowenischen Sparern anzuerkennen und blockiert infolgedessen die Auszahlung der Gelder kroatischer Sparer. Als Reaktion darauf verhindert die kroatische Nationalbank den Eintritt slowenischer Banken bzw. Banken mit Beteiligung des slowenischen Staates in das kroatische Finanzsystem, was bis heute zu Irritationen auf slowenischer Seite führt. 7 Ljubljana argumentiert, Kroatien handle gegen geltendes EU-Recht, indem es den freien Zugang des Kapitals nach Kroatien behindere. Da diese Angelegenheit – im Gegensatz zu den bilateralen Grenzstreitigkeiten – Bestandteil des EU-Verhandlungsrahmens ist, könnten sich auch daraus im weiteren Verlauf der kroatischen Beitrittsverhandlungen noch Spannungen und Verzögerungen ergeben.

Ähnlich wie im Fall der Ljubljanska banka gibt es auch bei der Klärung der offenen Grenzfragen zu Wasser und zu Land seit Anfang der 1990er Jahre praktisch keinen Fortschritt. Denn obwohl beide Seiten grundsätzlich die von der so genannten Badinter-Kommission getroffenen Entscheidung, die Binnengrenzen der zerfallenen jugoslawischen Föderation als Staatsgrenzen der Nachfolgestaaten festzulegen, als gemeinsame Rechtsgrundlage anerkennen, blieb der Grenzverlauf überall dort ungeklärt, wo er nicht mit den alten Gemeinde- und Katastergrenzen übereinstimmt. 8 Dies hat nicht zuletzt mit den Besonderheiten der slowenisch-kroatischen Grenze zu tun, denn von den insgesamt 670 km verlaufen 290 km (43 %) entlang von Wasserläufen, und gerade hier sind die meisten der offenen Grenzfragen angesiedelt. Grundsätzlich unterliegen Grenzen entlang von

5 „Der Atommeiler in Krško ist eine ständige Bedrohung und Gefahr für die Einwohner unserer Hauptstadt“, konstatierte Pavle Kalinić, Chef des Krisenstabs in Zagreb. Er habe vom Zwischenfall erst von „Freunden aus Österreich“ erfahren. Vgl. Störfall in Slowenien. Umweltschützer kritisieren AKW Krško seit langem, in: Die Welt Online,

http://www.welt.de/politik/article206873 8/Umweltschuetzer_kritisieren_AKW_Krsko_seit_langem.html.

6 »Wiener Zeitung«, 19.12.2008.

7 Stellungnahme der kroatischen Nationalbank HNB, http://www.hnb.hr/priopc/2006/hrv/hp14032006.htm.

8 Die Badinter-Kommission wurde als Schiedskommission zur Klärung juristischer Fragen im Zusammenhang mit dem Zerfall Jugoslawiens von der Europäischen Gemeinschaft am 27. August 1991 eingesetzt. Vorsitzender war der damalige Präsident des französischen Verfassungsgerichts Robert Badinter.


Wasserläufen hydrografischen Gesetzmäßigkeiten, d.h. Wasserläufe können sich im Zeitverlauf verändern, und so berufen sich Slowenien und Kroatien in ihren gegensätzlichen Positionen auf unterschiedliche Eintragungen in den Katastern ihrer Länder. 9 Konkret geht es dabei um vier ungelöste Konflikte: (1) um den Grenzverlauf in der Bucht von Piran, (2) um den Grenzverlauf entlang der Flüsse Dragonja und (3) Mur sowie (4) um die Anhöhe Sveta Gera (kroat.) bzw. Trdinov vrh (slow.), wobei der letztgenannte unabhängig von sich im Zeitverlauf ändernden Wasserläufen entstanden ist. Bei Sveta Gera unterhielt die ehemalige jugoslawische Volksarmee (JNA) eine militärische Anlage, die 1991 von der JNA aufgelöst und daraufhin von slowenischen Streitkräften übernommen wurde. Aus kroatischer Sicht befindet sich die Anlage allerdings auf kroatischem Territorium – und obwohl die slowenische Seite dies offiziell nicht bestreitet, gab es in Ljubljana bislang keinerlei Anzeichen dafür, das Territorium samt Anlage an Kroatien abzutreten.

Alles in allem könnte es für einen Dritten danach aussehen, als wären die meisten offenen Fragen zwischen den beiden ehemaligen „Bruderstaaten“ nicht unüberbrückbar und mit einer entsprechenden Portion an gutem Willen relativ einfach zu lösen. Allerdings scheint eben dieser gute Wille auf beiden Seiten seit längerer Zeit nicht vorhanden zu sein. Ein genauerer Blick auf die vergangenen Jahre ließe wohl auch darauf schließen, dass die periodisch aufkommenden Animositäten gelegentlich von Seiten der Politiker angefeuert wurden, um bei Bedarf die eigene Bevölkerung zu mobilisieren und sich damit bessere Ausgangspositionen bei anstehenden Wahlen zu sichern – mitunter auch künstlich entfacht, um von dringenden innenpolitischen Problemen anzulenken. Heute stehen die Dinge etwas anders: Es sind immer häufiger einzelne gesellschaftliche Gruppen, die mit extremen Positionen und Forderungen die Politiker vor sich hertreiben, mit der Folge, dass die Schwelle zur Einigung auf politischer Ebene zunehmend höher wird. Auch scheint es insbesondere für kleinere Parteien heute immer weniger opportun, gegenüber der jeweils anderen Seite versöhnliche Töne anzuschlagen. Die Wogen sind bereits so hoch aufgebaut, dass inzwischen keine Regierung ein einseitiges Nachgeben politisch überleben würde, und die Gefahr, dass das von einzelnen gesellschaftlichen oder politischen Gruppen entfachte Feuer auch weite Teile der Bevölkerung erfasst, wird auf beiden Seiten zunehmend größer.

Das Kernproblem: die Grenzziehung in der Bucht von Piran

Die höchste Sprengkraft und zugleich oberste Priorität auf slowenischer Seite genießt eindeutig der Disput über die Grenzziehung in der Bucht von Piran. 10 Slowenien erhofft sich von dessen Klärung den direkten Zugang zum offenen Gewässer, d.h. eine Verbindung zwischen slowenischen Territorial- und internationalen Gewässern, die seit dem Zerfall Jugoslawiens nicht besteht, da sich die Seegrenzen Kroatiens und Italiens vor der slowenischen Küste kreuzen. Entsprechend gab es bislang einige Versuche, zu einer endgültigen Lösung zu kommen – der wohl bekannteste dürfte das Račan-Drnovšek Abkommen aus dem Jahr 2001 sein. Die damaligen Ministerpräsidenten Sloweniens und Kroatiens, Janez Drnovšek und Ivica Račan, einigten sich damals auf eine Lösung, die den Slowenen mittels eines Korridors den rechtlichen Zugang zu internationalen Gewässern

9 Veres, Andreas: Slowenien. Ein Grenzland mit Vorbildfunktion, (Diss.) Essen 2007.

10 Der Stellenwert einer Grenzstreitigkeit lässt sich allgemein anhand von fünf Faktoren beurteilen, die bei Grenzstreitigkeiten und bei ihrer Lösung zu berücksichtigen sind: die raumpolitische Wertigkeit, deren ökonomischer oder strategischer Nutzen, die relative Stärke der beteiligten Staaten, das politische Weltklima als Einflussgröße bei der Form der Beilegung der Grenzstreitigkeit und das Gewicht der Rechtsgründe bei einer gerichtlichen Entscheidung. Vgl. Prescott, Viktor: Borders in a borderless world: Review essay, in: Geopolitics, 1999, 4/2, 262-273.


ermöglichen sollte. 11 Der Vertrag wurde zwar von beiden Seiten paraphiert, jedoch vom kroatischen Parlament abgelehnt und nicht ratifiziert, da er aus kroatischer Sicht mit einseitiger Gebietsabtretung verbunden war. 12

Der nächste Versuch, zu einer Lösung der Grenzfrage in der Bucht von Piran zu gelangen, war das Abkommen von Bled im August 2007. Dabei einigten sich die beiden Regierungschefs Janez Janša und Ivo Sanader darauf, sich an ein internationales Schiedsgericht zu wenden und als Vorbereitung darauf eine gemeinsame Kommission zu bilden, welche die notwendigen Dokumente vorbereiten sollte. 13 Beide Parlamente sollten zuvor erklären, jedes Ergebnis eines internationalen Schiedsverfahrens zu akzeptieren; als mögliche Instanzen wurden der Internationale Gerichtshof (IGH) in Den Haag oder der Internationale Seegerichtshof in Hamburg angeführt. Auch wenn es zunächst danach aussah, das Eis sei gebrochen, nachdem die gemeinsame Kommission auf Grundlage dieses Abkommens ihre Arbeit aufgenommen hatte, verhalf das Abkommen von Bled den beiden Kontrahenten ebenfalls nicht zum Durchbruch. Diesmal wurde das Abkommen von slowenischer Seite aufgekündigt, in erster Linie weil einige Parteien dem slowenischen Premier die Unterstützung entzogen, aber auch weil einige slowenische Abgeordnete einen Schiedsspruch zu Gunsten Kroatiens befürchteten. 14

Das eigentliche Kernproblem am slowenisch-kroatischen Grenzstreit ist die Tatsache, dass die Meeresgrenze in der Bucht von Piran – anders als die Grenzziehung zu Land – von der damaligen Badinter-Kommission nicht tangiert und dementsprechend noch nie festgelegt wurde. 15 Grundsätzlich gehen in diesem Fall beide Kontrahenten von unterschiedlichen Standpunkten aus, für die sie eine ganze Reihe von Argumenten vorbringen. Die kroatische Seite präferiert den Gang vor den Internationalen Gerichtshof in Den Haag, denn nach der UN-Seerechtskonvention von 1982 – auf die sich Zagreb beruft – werden Grenzen in Buchten in der Regel so gezogen, dass man von Kap zu Kap eine Linie zieht und diese in der Mitte teilt, das so genannte Prinzip der „equidistance“. 1 6 Auf dieser Grundlage, auf der kürzlich auch ein Grenzstreit zwischen Rumänien und der Ukraine vom IGH in Den Haag gelöst wurde, verbliebe die Hälfte der Bucht von Piran weiterhin in kroatischer Hand, womit für Slowenien keine Verbindung zwischen eigenen Territorial- und internationalen Gewässern entstünde und somit kein Status als Meeresanrainer. – Die slowenische Seite bevorzugt dagegen grundsätzlich eine politische Lösung des Grenzstreits und beansprucht den größeren Teil der Bucht von Piran. Dementsprechend weigert sich Ljubljana, in diesem Fall das Prinzip des „equidistance“ anzuwenden und beruft sich gemäß eines Memorandums des slowenischen Parlaments aus dem Jahr 1993 unter anderem auf Artikel 12 der „Convention on Territorial

11 Arnaut, Damir: Stormy Waters on the Way to the High Sees: The Case of the Territorial Sea Delimitation between Croatia and Slovenia, in: Caron, David / Scheiber, Harry: (Eds.), Bringing New Law to Ocean Waters, Klüwer 2004.

12 Nach Darstellung des kroatischen Präsidenten Mesić konnte das Račan-Drnovšek Abkommen von kroatischer Seite nicht angenommen werden, da man damit die direkte Grenze zu Italien aufgegeben hätte und zudem die Abtretung eines Korridors an Slowenien nicht in Einklang mit internationalem Seerecht stand. Das Abkommen habe daher auch nicht als Basis für künftige Lösungen dienen können. »Jutarnji list«, 31.01.2009.

13 Slowenien und Kroatien wollen Grenzstreit beenden, in: »Frankfurter Allgemeine Zeitung – Sonntagszeitung«, 29.08.2007, S. 6.

14 Grenzstreitlösung mit Kroatien entzweit slowenische Regierung, in: Wieninternational, http://www.wieninternational.at/de/node/4931 (17.02.2009).

15 Turka lj, Kristian: Piranski zaljev – Razganičenje teritorialnog mora između Hrvatske i Slovenije, Zagreb 2001, S. 3.

16 Artikel 2., 3. und 15. der UN „Sea Convention“ von 1982. Siehe dazu auch Turka lj, Kristian: Piranski zaljev …, Zagreb 2001.


Waters“ von 1958, auf besondere Umstände und eine geographisch benachteiligte Lage. 17 Als weitere Argumente werden angeführt, dass man bereits als Teilrepublik des ehemaligen Jugoslawiens Zugang zum internationalen Gewässer gehabt habe und diesen Status auch am 25. Juni 1991 innehatte, d.h. am Tag der Ausrufung der Unabhängigkeit. 18 Zu diesem Zeitpunkt, so der slowenische Standpunkt, habe man auch die Souveränität über die gesamte Bucht von Piran ausgeübt und dieser Aspekt sollte nach dem Prinzip „uti possidetis“ bei der Lösung des Grenzstreits im Sinne „besonderer historischer Umstände“ in Betracht gezogen

werden. 19

Der Grenzstreit und die slowenische EU-Ratspräsidentschaft

Als Slowenien im Januar 2008 die EU-Ratspräsidentschaft übernahm, waren die Hoffnungen auf kroatischer Seite groß, dass der eigene EU-Beitrittsprozess mit Hilfe des Nachbarn an Fahrt gewinnen würde. Die Ernüchterung folgte allerdings recht bald, denn trotz der Ankündigung, sich während der EU-Ratspräsidentschaft für die Länder des westlichen Balkans einzusetzen und insbesondere den direkten Nachbarn auf seinem Weg in die EU zu unterstützen, hat Slowenien den kroatischen Beitrittsprozess während der sechs Monate eher gebremst als gefördert. Stein des Anstoßes war die Ausrufung einer „exklusiven Wirtschaftszone“ bzw. der geschützten Wirtschafts- und Fischereizone von Seiten Kroatiens. Slowenien sah darin eine Festschreibung der Grenzziehung in der Bucht von Piran auf Basis des Status quo und damit eine Gefährdung für den ersehnten Zugang zum offenen Gewässer.

Mit Blick auf die beginnende EU-Ratpräsidentschaft drohte Slowenien schon Ende 2007 eine mögliche Verlangsamung der EU-Beitrittsgespräche mit Kroatien an, sollte das Land an der Adria wie angekündigt zum 1. Januar 2008 tatsächlich die Wirtschafts- und Fischereischutzzone ausrufen. Unmittelbar nachdem die kroatische Seite – sich als Meeresanrainer auf internationales Recht berufend 20 – die Schutzzone proklamierte, wurde Kroatien aus Brüssel – mit Hinweis auf frühere Abmachungen zwischen Zagreb und Brüssel im Vorfeld der Erlangung des Status als EU-Beitrittskandidat 2004 – unmissverständlich aufgefordert, die Ausrufung der Wirtschafts- und Fischereischutzzone zurückzunehmen bzw. diese nicht für EU-Mitgliedstaaten anzuwenden, solange sich die betroffenen Länder nicht auf ein gemeinsames Vorgehen im europäischen Geist nachbarschaftlicher Beziehungen verständigt haben.21 Dahinter stand zum einen die Forderung Italiens nach Beibehaltung des Status quo für die eigene Fischereiflotte in der Adria, zum anderen die slowenische Blockadehaltung im Zusammenhang mit den ungeklärten Grenzverläufen. Größeres Gewicht bekam die Haltung Sloweniens zusätzlich dadurch, dass das Land zu diesem Zeitpunkt die

17 Memorandum on the Piran Bay, 7 August 1993. Simoniti, I. / Sotlar, M., The Land Boundary between the Republic of Slovenia and Republic of Croatia and the Negotiations on the Maritime Boundary delimitation, JIR, 1996, S. 85-91.

18 Avbe lj, Matej / Letnar Cernić, Jernej: The Conundrum of the Piran Bay: Slovenia vs. Croatia – The Case of Maritime Delimitation, in: Journal of International Law & Policy, Vol. 5, No. 2, 2007.

19 Vgl. Aussagen des ehemaligen slowenischen Diplomaten Peter Toš in “Hrvatska silom odbija povijesna prava Slovenije na cijeli Piranski zaljev”, »Vecernji list«, 10.01.2009.

20 Nach der UN-Seerechtskonvention hat jeder Meeresanrainer vor seiner Küste 12 Meilen

„Territorialgewässer“, die Teil seines staatlichen Territoriums sind. Jenseits dieses Streifens liegt das „offene Meer“ – in dem Staaten jedoch eigene Wirtschaftszonen abstecken können. Mit einem solchen Schritt sichert sich der betreffende Staat exklusive Fischfangrechte, Schürfrechte am Meeresboden, die Kontrolle über Bohrinseln. Weltweit haben 135 Staaten solche Zonen abgesteckt, darunter nahezu alle EU-Mitglieder.

21 « EU: Okanite se pojasa! », in: Net.hr, 5.12.2006. unter http://www.net.hr/vijesti/page/2006/12/05/0644006.html, dazu auch “Zaštićeni ekološki - ribolovni pojas nevinosti” in: Politika, 08.03.2008 unter http://pollitika.com/zasticeni-ekoloski-ribolovni-pojas-nevinosti


EU-Ratspräsidentschaft übernahm und diese Position bei der Lösung bilateraler Streitigkeiten für eigene Zwecke einsetzte. 22 Die kroatische Regierung gab schließlich dem Druck nach und verfügte im Februar 2008, dass die Schutzzone zwar weiterhin in Kraft bleibt, jedoch keine Anwendung auf EU-Mitgliedstaaten finden soll. Als Gegenleistung wurde der kroatischen Seite signalisiert, dass man in Brüssel einen höheren Gang im weiteren Beitrittsprozess einlegen werde, der geplante Abschluss der Beitrittsverhandlungen wurde auf Ende 2009 terminiert.

Es wird nie wieder so eine Gelegenheit geben …

Wie der Fortschrittsbericht der EU-Kommission im November 2008 bestätigte, war Kroatien in seinen Reformbemühungen in Richtung EU-Mitgliedschaft ein gutes Stück vorangekommen, insbesondere in der zweiten Jahreshälfte 2008 während der französischen EU-Ratspräsidentschaft. Um den Fahrplan in Richtung EU einzuhalten, sollten auf der letzten gemeinsamen Sitzung des Jahres 2008 auf Empfehlung der EU-Kommission die entsprechenden Kapitel geöffnet bzw. geschlossen werden. Obwohl wenige Tage vor der eigentlichen Sitzung bereits angekündigt, kam das Veto aus Ljubljana am 19. Dezember 2008 auf der gemeinsamen EU-Beitrittskonferenz mit Kroatien für viele Beobachter dennoch völlig unvorbereitet, zumal sich alle anderen EU-Mitglieder auf die Öffnung von zehn Verhandlungskapiteln und Schließung von vier Kapiteln geeinigt hatten. Dementsprechend gab es zahlreiche irritierte Stimmen und Reaktionen auf EU-Ebene, wobei die mit Abstand aussagekräftigste die Äußerung des französischen Außenministers war. Gebeten, das slowenische Verhalten zu kommentieren, sagte Kouchner kurz und bündig „mir fehlen die Worte“. 23 Von anderen war zu hören, es sei nicht nachzuvollziehen, dass man wegen einigen Quadratkilometern eine derart schwerwiegende Entscheidung wie das eingelegte Veto treffen könne. Zumal in absehbarer Zeit die Grenze zwischen beiden Ländern ohnehin eine eher virtuelle sein werde, nachdem Kroatien EU-Mitglied geworden ist. Nicht wenige EU­Diplomaten hatten für die slowenische Haltung nur ein Kopfschütteln übrig, einige sprachen hinter vorgehaltener Hand gar von „Erpressung“. 24

Noch vor kurzem war die slowenische Seite äußert bemüht, jegliche Stellungsnahme umgehend zu dementieren, die in Richtung einer möglichen Blockade gegenüber Kroatien gedeutet werden konnte. Von einer „Erpressung“ wollte man noch weniger hören. Seit dem 18. Dezember 2008 jedoch, als die slowenische Regierung den französischen Kollegen signalisierte, dass man ihre Kompromissvorschläge zur Lösung der offenen Fragen zurückweisen und ein Veto bei den Beitrittsverhandlungen einlegen werde, ließ Slowenien sämtliche diplomatischen Hüllen fallen. Die Blockade der Beitrittsverhandlungen wurde seitdem auch offiziell nicht mehr bestritten, stattdessen ist man bemüht, den übrigen 26 EU­Mitgliedsländern den eigenen Standpunkt für die Blockade und die unnachgiebige Haltung gegenüber dem Nachbarn zu erklären. Für die Blockade der kroatischen EU­Beitrittsverhandlungen werden als Gründe angeführt, dass Kroatien den Status quo aus dem Jahr 1991 durch verschiedene Rechtsakte inzwischen verändert habe. Da sich diese einseitigen Schritte nun auch in den kroatischen EU-Dokumenten widerspiegelten, habe

22 Kušić, Siniša: Kroatien, in: Jahrbuch der Europäischen Integration 2008, Weidenfeld, W. / Wessels, W. (Hrsg.), Institut für Europäische Politik, Baden-Baden 2009, S. 466.

23 Grenzstreit Slowenien-Kroatien: Prinzipienreiter an der Adria, in: »Der Standard«, 10.12.2008.

24 Kritik an Slowenien gab es insbesondere im Europaparlament; so bezeichnete Bernd Posselt das Veto als Akt „anti-europäischer Aggression“ und „Erpressung“. Er verlangte eine „Verwarnung“ Ljubljanas durch den französischen EU-Ratsvorsitz. Der Europaparlamentarier Hannes Swoboda forderte die EU-Partner auf, Ljubljana „ein Zeichen“ zu schicken. Vgl. Veto gefährdet EU-Fahrplan Kroatiens, in: »Der Standard«, 19.12.2008.


Slowenien sein Veto einlegen müssen. Kroatien sei zudem nicht auf die slowenischen Kompromissvorschläge zur Lösung der offenen Grenzfragen eingegangen, so dass jede andere Lösung als das slowenische Veto im Zusammenhang mit den kroatischen EU­Beitrittsverhandlungen als Verrat am „nationalen Interesse“ gedeutet werden würde. 25 Noch offener gibt sich die slowenische Opposition in diesem Zusammenhang: Sie sieht die kroatischen Beitrittsverhandlungen als letzte Gelegenheit, die eigenen Positionen gegenüber dem Nachbarland durchzusetzen. 26

An dieser Stelle soll es weniger darum gehen, die jeweiligen Standpunkte des Grenzstreits unter rein rechtlichen Aspekten zu beurteilen, denn dies kann nur von einer zuständigen gerichtlichen Instanz erfolgen. Vielmehr geht es um die Frage, inwieweit Slowenien ein bilaterales Problem mit Kroatien mit den EU-Beitrittsverhandlungen des Nachbarlandes verquickt und warum. Erhofft sich Slowenien durch die Blockade der Beitrittsverhandlungen politische Zugeständnisse von Kroatien, um möglicherweise die Schwächen des eigenen Rechtsstandpunkts in einem künftigen Schiedsverfahren kompensieren zu können? Wäre man unter den politischen Vertretern und insbesondere den Experten Sloweniens vom rechtmäßigen Anspruch auf die gesamte Bucht von Piran und dementsprechend auf den Zugang zu internationalem Gewässer überzeugt, könnte man doch wesentlich gelassener an die Klärung der Grenzziehung herangehen. 27 Mehr noch, man könnte ohne Vorbehalte auf den kroatischen Vorschlag eingehen, bei der Lösung des festgefahrenen Grenzstreits die Hilfe eines internationalen Gerichts in Anspruch zu nehmen, zumal von offizieller Seite Kroatien schon vor Monaten verkündet hatte, dass man nach einem Gang vor ein internationales Gericht jegliches Urteil dieser Instanz akzeptieren wolle. Und da der Grenzstreit zwischen Ljubljana und Zagreb, der inzwischen fast 18 Jahre lang andauert, gerade jetzt mit solcher Beharrlichkeit von Seiten Sloweniens auf die Tagesordnung gehoben wird, bleibt der Verdacht unausgeräumt, dass Ljubljana seine bilateralen Probleme mit Zagreb mit Hilfe der EU lösen will, indem es die Karte „des Stärkeren“ – sprich des EU-Mitglieds – gegenüber einem EU-Beitrittskandidaten auszuspielen sucht. Nicht nur, dass ein solches Vorgehen in allen Belangen dem europäischen Geist und den Werten innerhalb der EU widerspricht, wo es doch weniger um Konfrontation als um Konsens und Kompromisse geht, es steht auch dem Verständnis einer gutnachbarlichen Beziehung diametral entgegen. 28

Warum also das alles? Aufgrund der unnachgiebigen Haltung Ljubljanas darf man annehmen, dass es sich um weit mehr als nur „ein paar Quadratkilometer Territorium“ handelt. Vieles deutet darauf hin, dass neben (partei-)politischen auch geopolitische sowie handfeste wirtschaftliche Interessen hinter der slowenischen Blockadehaltung stehen. In erster Linie geht es Ljubljana um den Status als Meeresanrainer, um einen Korridor zum offenen Meer

25 „U pitanju je zaštita temeljnih slovenskih nacionalnih interesa i mislim da će nas u tome svi morati razumjeti“, Aussage des ehemaligen slowenischen Außenministers Rupel in einem Interview mit der kroatischen Zeitung »Večernji list«, vom 20.12.2008.

26 „Wenn wir diese Gelegenheit verpassen und Kroatien mit den Verhandlungen fortfährt, wird es nie wieder so eine Gelegenheit geben“, sagte der Vorsitzende der oppositionellen Slowenischen Volkspartei (SLS), Jakob Presečnik. Vgl. »Frankfurter Allgemeine Zeitung«, 18.12.2008.

27 Von einigen slowenischen Experten wird inzwischen die ungünstige rechtliche Ausgangslage Sloweniens für einen Rechtsanspruch auf die gesamte Bucht von Piran und damit den Zugang zu internationalen Gewässern bestätigt. Milan Brglez von der Universität Ljubljana spricht offen davon, dass Slowenien lediglich in direkten Verhandlungen mit Kroatien eine reelle Chance auf den Zugang zum offenen Meer hätte. „Ne može cijeli Piranski zaljev biti slovenski“, in: »Večernji list«, 04.01.2009.

28 Eben diese gutnachbarliche Beziehung wird aber seitens der EU-Kommission angemahnt: Olli Rehn sagte unmittelbar nach dem slowenischen Veto, die Blockierung von zehn Verhandlungskapiteln entspreche nicht den Fortschritten bei den technischen Verhandlungen und er erwarte, das der Grenzstreit in Sinn gutnachbarlicher Beziehungen gelöst werde. In: Slowenien blockiert Verhandlungen, »Frankfurter Allgemeine Zeitung«, 20.12.2008, S. 6.


und um die damit verbundenen wirtschaftlichen Aspekte wie der Fischereirechte in der Adria. Es geht aber mit Blick auf den Hafen von Koper auch um die günstige Lage zwischen Alpen und Adria und die Perspektive, zur entscheidenden Logistikdrehscheibe für Mitteleuropa zu werden. Zumal Slowenien in den Hafen von Koper bereits kräftig investiert hat und dieser in den vergangenen Jahren gegenüber Rijeka und Triest an Boden gewinnen konnte. Die Wachstumszahlen sind beträchtlich und dies soll nach slowenischer Lesart auch so weitergehen. 29 Allerdings könnte Rijeka als künftiger kroatischer EU-Hafen als Warenumschlagplatz für die gesamte EU an Bedeutung gewinnen und somit für Koper ein ernsthafter Konkurrent werden. – Als möglicher Grund für die Haltung der Slowenen werden in kroatischen Medien gelegentlich auch die lokalisierten Gasvorkommen vor der kroatischen Küste angeführt, um die es sich lohnen würde, mit dem Nachbarn zu streiten. 30 Andererseits könnte mit der Blockadehaltung auch Prestigedenken und das Verständnis der Slowenen über die eigene Rolle innerhalb der Europäischen Union verbunden sein, d.h. einer Nahtstelle zwischen der EU und den Ländern des westlichen Balkans, die man einerseits als Problemregion Europas, aber auch als Zielgebiet zukünftiger EU-Erweiterungen ansieht. 31

Verhärtete Fronten

Kroatien reagierte zunächst auf die slowenische Blockade ungewöhnlich zurückhaltend. Dies gilt zuallererst für die politische Spitze um Premier Ivo Sanader und Präsident Stipe Mesić. Den Forderungen einiger gesellschaftlicher Gruppen nach Vergeltungsmaßnahmen, wie dem totalen Boykott slowenischer Produkte, erteilten sie eine klare Absage und sprachen sich für ein mäßigendes Verhalten aus. In diesen Zeiten sei es ausgesprochen notwendig, einen kühlen Kopf zu bewahren, dem Nachbarn nicht mit gleicher Münze zurückzuzahlen und sich dabei „europäisch“ zu verhalten. Zugleich kündigte Sanader an, dass Kroatien keineswegs beabsichtige, als künftiges EU-Mitglied gegenüber seinen südlichen Nachbarn eine solche Blockade-Praxis anzuwenden, der man sich zurzeit von Seiten Sloweniens ausgesetzt sehe. Als Reaktion auf das angekündigte Veto aus Slowenien machte der kroatische Premier bereits vor der Sitzung am 19. Dezember 2008 unmissverständlich klar, dass der EU-Beitritt neben dem Beitritt zur NATO zwar wichtige strategische Ziele des Landes darstellen und daher oberste Priorität genießen, dass Kroatien aber nicht bereit ist, den EU-Beitritt mit Gebietsabtretungen zu erkaufen. 32 Ivo Sanader sprach in einer Pressekonferenz in Zagreb unmittelbar nach dem slowenischen Veto von einer „beispiellosen Handlung in der Geschichte der EU-Beitrittsverhandlungen“. Er warf Ljubljana vor, die Prinzipien der Solidarität, der Gemeinsamkeit und der gutnachbarschaftlichen Beziehungen, „auf denen die EU gegründet ist“, zu verletzen. Zudem widersprach Sanader den Behauptungen aus Ljubljana, die Dokumente, die Kroatien bei den Verhandlungen vorlege, würden eine Lösung des Grenzstreits mit Slowenien präjudizieren, d.h. den derzeitigen Status quo in der Bucht von Piran als endgültige Grenzziehung festschreiben. 33

29 Im Hafen von Koper wurden 2007 etwa 15,4 Mio. Tonnen umgeschlagen, darunter 306 000 TEU an Containern und 523 000 Kfz. Zuletzt hat der koreanische Stahl- und Kfz-Konzern Daewoo Koper zum Distributionszentrum für Ostmitteleuropa gewählt. Für die Zukunft plant der Hafen neue Terminals sowohl im Hinterland als auch in Ostslowenien nahe zu Ungarn und Österreich. Vgl. „Slowenien will das wichtige Drehkreuz sein“, in: »Handelsblatt«, 30.12.2008.

30 Dementsprechend reagierte der damalige slowenische Außenminister Rupel bereits 2007 mit einer Protestnote an Zagreb auf die Verlängerung der Konzession für die Nutzung von Erdgasvorkommen in der nördlichen Adria durch das kroatische Mineralölunternehmen INA. „Nerazumna rupelova nota“, in: »Vjesnik«, 29.01.2007.

31 Im Grenzstreit zwischen Kroatien und Slowenien geht es ums Prestige, in: »Wiener Zeitung«, 19.12.2008.

32 „Naše članstvo u EU nećemo kupovati teritorijem“, in: »Vjesnik«, 17.12.2008.

33 EU-Beitrittsverhandlungen – Slowenien bremst Kroatien aus, in: »Frankfurter Allgemeine Zeitung«, 19.12.2008.


Mit zunehmender Dauer der Blockade wurde auch der Ton zwischen beiden Seiten rauer. So sprach der slowenische Ministerpräsident Pahor im Januar 2009 von „vergifteten Dokumenten“, derer sich die kroatische Seite im Rahmen der EU-Beitrittsverhandlungen bediene, und die letztendlich eine Präjudizierung der endgültigen Grenzziehung mit sich bringe. 34 Von einer „unverantwortlichen und unakzeptablen Forderung“ sprach dagegen der Kroatiens Präsident Stipe Mesić während seiner Neujahrsansprache. 35 Es könne nicht angehen, dass ein Land dem anderen vorschreibe, welcher Dokumente es sich im Rahmen von EU-Beitrittsverhandlungen bediene. 36 Sloweniens Außenminister Žbogar postulierte, dass Kroatien nicht der EU beitreten könne, ohne sich in der Grenzfrage zu bewegen. 37 Mit Bezug auf kroatische Forderungen nach stärkerem Druck von Seiten der EU gegenüber Ljubljana sagte der slowenische Premier, dass Druck aus Brüssel auf Slowenien mit Sicherheit nicht fruchten werde. Er stellte gleichermaßen fest, dass Slowenien beim Disput mit Zagreb keine Hilfe eines anderen EU-Staates benötige. Zugleich warnte er die Tschechen vor der Missachtung slowenischer Interessen bei den Prager Bemühungen um Beilegung des Konflikts, zu denen sie sich Anfang 2009 als EU-Ratspräsidenten verpflichteten. Zuvor hatte der Tschechiens Premier Topolanek von der slowenischen Seite gefordert, die Blockadehaltung gegenüber Kroatien und den Widerstand gegenüber einem Gang vor ein internationales Gericht aufzugeben. Sloweniens Staatspräsident Danilo Türk warnte unterdessen eindringlich vor „legalistischem Dogmatismus“. 38 Seiner Ansicht nach seien die Aussichten, dass Kroatien noch rechtzeitig die Beitrittsverhandlungen zu Ende bringen könne, nicht allzu groß, da Zagreb beharrlich auf die Anrufung eines internationalen Gerichts

bestehe. 39

Referendum als Drohung

Die Beziehungen zwischen Kroatien und Slowenien werden seit Anfang 2009 zusätzlich durch die hinausgezögerte Ratifizierung des kroatischen NATO-Beitrittsprotokolls und ein mögliches Referendum von slowenischer Seite belastet. Kroatien hatte beim NATO-Gipfel Anfang April 2008 in Bukarest gemeinsam mit Albanien die offizielle Einladung zum Beitritt in das nordatlantische Verteidigungsbündnis erhalten und soll im April 2009 offizielles NATO-Mitglied werden. Von den 26 Mitgliedern haben inzwischen – bis auf die Niederlande – alle das kroatische NATO-Beitrittsprotokoll ratifiziert, Slowenien sollte Anfang 2009 folgen. Doch schon im Januar wurde von einigen kleineren Parteien im slowenischen Parlament die Aufschiebung der Ratifizierung des kroatischen NATO-Beitrittsprotokolls gefordert. Tatsächlich ließ man den ersten Termin im Parlament verstreichen, an dem laut Tagesordnung die Ratifizierung der NATO-Beitrittsprotokolle für Albanien und Kroatien über die Bühne gehen sollte. Als Begründung diente Uneinigkeit zwischen einzelnen Parteien über die Verabschiedung des Haushalts der Vorgängerregierung. Aus kroatischer Sicht handelte es sich dabei lediglich um ein vorgeschobenes Argument der slowenischen Seite um Zeit zu gewinnen und den rechtzeitigen NATO-Beitritt Kroatiens in Gefahr zu bringen. Im Februar

34 Erweiterung: Verhärtete Front im Adria-Grenzstreit, in: »Die Presse«, 12.01.2009.

35 Fatale Bruderzwiste auf dem Balkan, in: »Die Presse«, 04.01.2009.

36 In einem Interview versuchte es der kroatische Präsident Mesić mit Humor, als er auf die wiederholt vorgetragenen Forderungen aus Slowenien nach einem Korridor zu internationalen Gewässern schalkhaft einen kroatischen Korridor nach Österreich forderte. Denn ebenso wie der gemeinsame und inzwischen zerfallene jugoslawische Staat den Slowenen einen direkten Zugang zu internationalen Gewässern ermöglichte, habe er auch den Kroaten damals eine gemeinsame Grenze mit Österreich beschert. Vgl. »Večernji list«, 16.02.2009.

37 „Ich sehe Kroatien nicht der EU beitreten, wenn es keine Bewegung gibt“; Interview mit dem slowenischen Außenminister mit der »Financial Times Deutschland« vom 27.01.2009.

38 »Der Standard«, 13.01.2009.

39 „Slovenski predsjednik Tuerk o blokadi i graničnom pitanju“, in: »Večernji list«, 04.01.2009.


2009 schließlich wurde das NATO-Beitrittsprotokoll im slowenischen Parlament ratifiziert, allerdings nicht ohne Widerstand des rechten politischen Randes. Eine Gruppe von Abgeordneten um den einstigen Vize-Premierminister Sloweniens Marjan Podobnik sowie die Partei des Slowenischen Volkes starteten unmittelbar darauf eine Initiative für die Abhaltung eines Referendums über den bevorstehenden NATO-Beitritt Kroatiens, mit dem Ziel die Ratifizierung des NATO-Beitrittsprotokoll vom slowenischen Parlament rückgängig zu machen.40 Laut Verfassung waren für diese Initiative lediglich 2500 Unterschriften notwendig, für die Abhaltung des Referendums werden dann in einem zweiten Schritt 40.000 Unterschriften benötigt. Sollte es tatsächlich zu einem Referendum kommen, wäre damit – aufgrund des Zeitdrucks und völlig unabhängig vom eigentlichen Ausgang – die geplante Aufnahme Kroatiens in die NATO während der Feierlichkeiten zum 60. Jahrestag im April 2009 gefährdet. 41

Die Glaubwürdigkeit der EU steht auf dem Spiel

Wie für die Slowenen geht es bei der Blockade der kroatischen EU-Beitrittsverhandlungen letztlich auch für die EU um weit mehr als nur um „25 Kilometer Küste“, wie der französische Außenminister Bernard Kouchner den Konflikt zwischen Slowenien und Kroatien zunächst betitelt hatte. 42 Für die Europäische Union steht nicht weniger als ihre Glaubwürdigkeit auf dem Spiel, denn es geht um die Frage, ob der Erweiterungsprozess tatsächlich auf Grundlage festgesetzter Normen und Kriterien innerhalb des EU­Verhandlungsrahmens verläuft und ob jedes Land im Verhandlungsprozess nach den jeweiligen Reformbemühungen beurteilt wird, wie in den offiziellen Stellungnahmen der EU zu lesen ist.43 Ist man tatsächlich noch an einer Erweiterung der EU interessiert? Es geht dabei auch um die Signale, die von der EU an die übrigen Länder des so genannten westlichen Balkans ausgehen, die sich ebenfalls Hoffnungen auf eine – wenn auch spätere – Aufnahme in den begehrten Club machen. Will man den Annäherungsprozess weiterhin unterstützen und die Entstehung von „schwarzen Löchern“ im Südosten Europas auf längere Sicht vermeiden, sollten politische oder geostrategische „Spielereien“ ebenso wie bilaterale Streitigkeiten aus dem EU-Erweiterungsprozess herausgehalten werden. 44 Dazu sind klare Statements in Richtung einer unveränderten Erweiterungsstrategie von Seiten der EU erforderlich – auch und gerade unter den schwierigen Bedingungen einer erlahmenden Erweiterungseuphorie unter den alten Mitgliedsstaaten, der Unsicherheit im Zusammenhang mit dem Lissabon‑

40 Parallel dazu forderte Podobnik eine Resolution des slowenischen Parlaments ein, dass sämtliche kroatische Dokumente, die eine endgültige Grenzziehung präjudizieren könnten, für ungültig erklärt werden. Zusätzlich sollte das slowenische Parlament erklären, dass Slowenien am 25. Juni 1991 einen offenen Zugang zu internationalen Gewässern hatte. Siehe dazu die website der Vereinigung 25. Juni (Zavod 25. junij) unter http ://www.2 5 j unij . s i

41 Kroatischer Beitritt zur Nato gefährdet, in: »Frankfurter Rundschau«, 24.02.2009, dazu auch der Beitrag Hooligans versus Nato-Beitritt, in: »Süddeutsche Zeitung«, 23.02.2009.

42 Slowenien blockiert EU-Verhandlungen mit Kroatien, in: »Frankfurter Allgemeine Zeitung«, 18.12.2008.

43 „Der Europäische Rat (…) bekräftigt, dass die Verhandlungen auf der Grundlage der eigenen Leistungen Kroatiens geführt werden und dass das Tempo der Verhandlungen einzig und allein davon abhängt, welche Fortschritte Kroatien bei der Erfüllung der Voraussetzungen für die Mitgliedschaft macht.“, aus der Stellungnahme des Europäischen Rats zum Antrag Kroatiens auf EU-Mitgliedschaft vom 17. und 18. Juni 2004, http://ue.eu. int/ueDocs/cms_Data/docs/pressData/de/ec/81043.pdf

44 Aus Sicht des Generalsekretärs des Regionalen Kooperationsrats für Südosteuropa, Hido Biščević, könnte die Blockade der kroatischen Beitrittsverhandlungen durch den Grenzstreit mit Slowenien verheerende Folgen für künftige Erweiterungen der EU haben. Vgl. EU-Erweiterung am Balkan bedroht, in: »Wiener Zeitung«, 11.02.2009. In diesem Zusammenhang ist auch die Reaktion des ehemaligen Sonderkoordinators für Südosteuropa, Erhard Busek, zu verstehen, der als Ergebnis der slowenischen Blockade den Ausweg in einer „Blockaufnahme“ aller Westbalkanländer sieht; »Die Presse«, 04.01.2009.


Vertrag und der drohenden weltweiten Wirtschaftskrise, die sicherlich auch innerhalb der EU nicht ohne Auswirkungen bleiben wird.

Mit Blick auf die aktuelle Situation im EU-Erweiterungsprozess lässt sich festhalten, dass der Grenzkonflikt von slowenischer Seite seit Dezember 2008 mit Verweis auf ungelöste Grenzfragen dazu benutzt wird, um Kroatien vor den Toren der EU zu halten, dass aber seinerzeit die gleichen ungelösten Grenzfragen den slowenischen EU-Beitritt nicht behindert haben. Kroatien besteht in diesem Zusammenhang auf einer Gleichbehandlung von Seiten der EU und fordert dementsprechend die Abkopplung der bilateralen Fragen mit dem Nachbarn vom eigentlichen EU-Verhandlungsrahmen und die Fortsetzung des EU-Beitrittsprozesses. Dabei wünscht sich Zagreb von den übrigen 26 EU-Mitgliedern deutlich mehr Unterstützung, zumal die Zeit in diesem Konflikt eindeutig gegen Kroatien spielt. Mit jedem Tag, an dem die Blockade nicht aufgegeben wird, wächst laut Olli Rehn die Gefahr, dass die EU­Beitrittsverhandlungen nicht rechtzeitig beendet werden können, um den weiteren Fahrplan in Richtung Mitgliedschaft einzuhalten. 45 Kroatien fühlt sich zunehmend allein gelassen in einem nachbarschaftlichen Disput, der zwar eindeutig bilaterale Züge trägt, allerdings aufgrund der Blockade der weiteren EU-Beitrittsverhandlungen an Bedeutung gewonnen hat und inzwischen die EU-Kommission und die gesamte europäische Staatengemeinschaft herausfordert. 46 Soll die EU auch weiterhin mit einem pluralistischen, zivilisierten und rechtsstaatlichen Europa und nicht mit einem von Interessen geprägten und zerstrittenen politischen System assoziiert werden, wird es nicht mehr ausreichen, von Brüssel aus gebetsmühlenartig zu wiederholen, dass bilaterale Fragen keinen Platz im Beitrittsprozess haben. Stattdessen sind klare Signale in Richtung Ljubljana gefordert, die mit entsprechendem Nachdruck übermittelt werden. Bleiben diese aus, so kann man getrost davon ausgehen, dass die slowenische Blockade der europäischen Staatengemeinschaft zumindest kein Kopfzerbrechen bereitet. Alles in allem keine guten Signale für anstehende Erweiterungsrunden und die langfristige Balkanstrategie der Europäischen Union.

Fazit

Die unerwartete slowenische Blockade der kroatischen Beitrittsverhandlungen hat die Fronten klar abgesteckt. Beide Kontrahenten haben sich in dem inzwischen 18 Jahre andauernden Grenzstreit fest in ihre jeweiligen Positionen vergraben, ein einseitiges Einlenken oder Nachgeben erscheint für beide Seiten politisch äußerst schwierig, wenn nicht gar unmöglich. Der kroatische Vorschlag, die offenen Grenzfragen mit Hilfe des IGH endgültig zu klären, scheiterte bislang an der Weigerung Ljubljanas mit Blick auf die bisherige Praxis der Rechtsprechung. Aus ihrer Sicht ergab sich Ende 2008 vielmehr die einmalige Gelegenheit, ihr Gewicht als EU-Mitglied in die Waagschale zu werfen, um der Forderung nach Verschiebung der Grenzziehung und dem eigenen Zugang zu internationalen Gewässern Nachdruck zu verleihen. Kroatien dagegen weigert sich den EU-Beitritt mit der Abtretung von Territorium zu erkaufen und besteht auf Grundlage des Verhandlungsrahmens darauf, bilaterale Streitigkeiten vom EU-Erweiterungsprozess zu trennen. Und so werden die

45 »Večernji list«, 05.02.2009

46 Seit Februar 2009 ist die EU-Kommission auf Initiative von EU-Erweiterungskommissar Olli Rehn um Vermittlung bemüht. Die Rede ist dabei von der Bildung einer Kommission, der unter anderem Friedensnobelpreisträger Martti Ahtisaari und der französische Ex-Justizminister Robert Badinter angehören sollen (Badinter hatte Anfang der 1990er Jahre eine internationale Kommission geleitet, welche die Unabhängigkeit Sloweniens und Kroatiens völkerrechtlich „absegnete“ und dabei auch die Grenzfragen eingehend erörterte). Zwar begrüßten sowohl Slowenien als auch Kroatien die von Brüssel angeregte Vermittlungsmission – entscheidend wird aber sein, mit welchen Kompetenzen die Kommission ausgestattet werden soll.


kommenden Monate letztendlich darüber entscheiden, ob die slowenische Blockade lediglich eine Episode bleibt und eine kurze Verzögerung bei den Beitrittsverhandlungen zu Folge hatte oder ob sich daraus gar ein dauerhafter Schaden für Kroatien und möglicherweise die gesamte Region ergibt. Aber unabhängig vom Ausgang des slowenisch-kroatischen Grenzstreits werden die nachbarschaftlichen Beziehungen wohl auf absehbare Zeit gestört bleiben, mit negativen Folgen für beide Seiten.

Jeftini letovi spašavaju turizam?

Dojčland, Kroacijen Komentiraj prvi

Od jučer (7.4.) se preko interneta mogu kupiti zrakoplovne karte za let Zadar - Düsseldorf. Tu vezu uvodi niskotarifna kompanija Ryanair. No, nije to jedini njemački grad s kojim je zračnim putem povezan Zadar. Iscrpnije

Natječaj za razmjenu sudionika

Dojčland, Kroacijen Komentiraj prvi

Natječaj za razmjenu sudionika u projektima između RH i Savezne Republike Njemačke 2010. - 2011.

Razgovor s novinarom Tihomirom Dujmovićem: Medijski i ideološki teror ljevice

Kroacijen Komentiraj prvi

Razgovor s novinarom Tihomirom Dujmovićem: Medijski i ideološki teror ljevice. Iscrpnije

Njemačka i Hrvatska potpisale sporazum o suradnji na polju borbe protiv kriminala

Dojčland, Kroacijen Komentiraj prvi

Njemačka i Hrvatska potpisale sporazum o suradnji na polju borbe protiv kriminala. Iscrpnije

Natječaj za dodjelu stipendija učenicima i studentima izvan RH

Dijaspora, Kroacijen Komentiraj prvi

Natječaj za dodjelu stipendija učenicima i studentima izvan RH >>

Po posao u inozemstvo

Kroacijen Komentiraj prvi

254 tisuće nezaposlenih je u Hrvatskoj. Prosječno, 150 osoba dnevno izgubi posao. Neizvjesnost i strah od budućnosti proželi su recesijsku svakodnevicu većine obitelji. Neki rješenje vide u napuštanju zemlje. No da bi uopće otišli u neki drugi dio svijeta te se pokušali zaposliti, moraju se dobro raspitati o uvjetima i mogućnostima koje ih ondje čekaju. Pravo mjesto za prvi korak novi je Migracijski informacijski centar u Zagrebu. Video

Imoćani ukinuli posljednju liniju za Njemačku

Kroacijen Komentiraj prvi

Od šezdesetih godina prošlog stoljeća pa sve do 2000. godine, razni putnički prijevoznici otimali su se za linije iz Imotskoga prema Münchenu, Stuttgartu, Frankfurtu…, a najviše ih je imalo Autopoduzeće Imotski. U to je vrijeme, prema nekim procjenama, desetak tisuća Imoćana zarađivalo kruh na njemačkim ‘bauštelama’ . Iscrpnije

Posebne ponude za međunarodne letove

Kroacijen Komentiraj prvi

Posebne ponude za međunarodne letove. Otputujte u neko od međunarodnih odredišta Croatia Airlinesa po promotivnoj cijeni: Povratni letovi već od 164 €!

Uvjeti:

- razdoblje putovanja: do 29. ožujka 2009.
- min. boravak u mjestu odredišta: vikend
- promjene: nisu dopuštene
- povrat novca: nije dopušten

Ovog ljeta za Hrvatsku leti 18 niskotarifnih prijevoznika

Kroacijen Komentiraj prvi

Iako diskontni prijevoznici nude karte i za euro, cijena leta uz takse i naknade može doseći oko 40 eura za Ryanair, 80 za Easyjet te oko 100 eura za Germanwings, što je i dalje jeftinije od klasičnih avioprijevoznika.  Iscrpnije

Savez komunista Hrvatske (SKH-SDP) opet protiv Hrvata

Kroacijen Komentiraj prvi

Ustavom ograničiti glasovanje dijaspore

Hrvatska pred bankrotom?

Kroacijen Komentiraj prvi

“Glas javnosti”. Emisija od 11.2.2009. HR1, 28:06 min. Gosti: Ivan Šuker, Ljubo Jurčić,  Dražen Kalogjera, Guste Santini…

Get this widget | Track details | eSnips Social DNA

“Poligraf”: Antirecesijske mjere. Emisija od 6.2.2009. 54:19 min. Gosti: Damir Polančec, Slavko Linić, Dragan Kovačević

Get this widget | Track details | eSnips Social DNA

Hrvatsko-slovenski spor - Stoji li iza Ljubljane još netko iz EU 27-orice?

Kroacijen Komentiraj prvi

Emisija od 9.2.2009. HR1. Gosti: Neven Šimac, prof. Budislav Vukas, cca. 28 min.

Get this widget | Track details | eSnips Social DNA

NOVO! Internetski programi Hrvatskoga radija!

Kroacijen Komentiraj prvi

Poštovani slušatelji Hrvatskoga radija!

Hrvatski radio uvodi 24-satno emitiranje putem interneta, u najkvalitetnijem zvuku, AAC+ tehnologije.

Možete birati između dvaju internetskih programa, koje emitiramo u dvije kvalitete zvuka: na Streamu 1 Hrvatskoga radija očekuje Vas 24 sata domaće glazbe, svih glazbenih stilova i iz svih razdoblja, koju su za Vas pažljivo odabrali glazbeni urednici Hrvatskoga radija. Shemu emitiranja pogledajte OVDJE.

Na Streamu 2 Hrvatskoga radija emitiramo 24 sata strane glazbe, kao i na Streamu 1 – svih glazbenih stilova i iz svih razdoblja, koju također biraju urednici Redakcije zabavne glazbe. Posebnost streama strane glazbe jest prijenos „uživo“ D.J. noći Drugog programa Hrvatskoga radija, prema hrvatskom vremenu od ponoći do 6 sati ujutro. Shemu emitiranja pogledajte OVDJE.

Važno je napomenuti da ni jedan stream ne emitira NI JEDNU reklamu, tako da možete neprekidno uživati u glazbi.

Stream 1- Domaća glazba

Stream 2 - Strana glazba

Istraživanje: Mladi bi radije ostali i radili u Hrvatskoj nego u inozemstvu

Kroacijen Komentiraj prvi

Sve donedavno radna je ambicija mnogih studenata bila diplomirati i pronaći posao izvan granica naše zemlje. No prema istraživanju o profesionalnim očekivanjima mladih koje je proveo portal MojPosao, većina ispitanika - mahom apsolvenata s fakuteta Zagrebačkog sveučilišta, smatra kako bi radije ostali i radili u Hrvatskoj nego otišli u inozemstvo, i to njih 73 posto. Iscrpnije

Hrvatski pravni forum

Kroacijen 3 Komentara

Legalis forum. Virtualno mjesto druženja i razmjene informacija o pravu i pravnim pitanjima.

Znanstvenici zaključili: Oluja nije bila etničko čišćenje

Kroacijen Komentiraj prvi

- Odlomak -

U tjednu koji je za nama iz Amerike je stigla još jedna i to za nas važna vijest. Prof.dr. Charles Ingrao, povjesničar s američkog sveučilišta Purdue /West Lafayette, Indiana/ okupio je 300 svjetskih znanstvenika kako bi empirijski pokušali rasvijetliti okolnosti kovanja rata u bivšoj Jugoslaviji i posebno ulogu međunarodne zajednice. Među njima su i znanstvenici iz Hrvatske i susjednih zemalja. Naši među 300 mudraca su prof.dr. Drago Roksandić, povjesničar te prof.dr. Ozren Žunec, sociolog. Istraživački tim došao je do vrijednih saznanja, ali za cjelovitu i objektivnu sliku nedostaje im još izvorne obavještajne dokumentacije /do koje će teško, odnosno nikako doći op.a/. Pa u tom smislu prikaz tog multilateralnog timskog rada zacijelo će biti što zanimljiv, što hvale vrijedan, ali ne i senzacionalan.

Odvjetnici osporili tezu haških tužitelja

Ipak za nas se dogodilo nešto senzacionalno. Prof. Ingrao je kazao kako su oni na temelju svih dokaza uvjereni da Oluja nije bila etničko čišćenje te da se lokalno srpsko stanovništvo iz tzv. Krajine počelo povlačiti prije nego je hrvatska vojska započela s oslobodilačkom vojno-redarstvenom akcijom. I to po planu sačinjenom u Beogradu. To je prvi put da netko ozbiljan i relevantan izvan haške sudnice i bez špijunskih brifinga osporava tezu haškog tužiteljstva koja je ujedno i temelj optužnice protiv hrvatskih generala. Ta teza povjesničara okupljenih na znanstvenom projektu dodatno dobiva na težini kad vidimo da su nositelji tog dijela istraživanja prof. Žunec iz Zagreba i prof. Bjelajac iz Beograda. To je ujedno i dobar znak da intelektualna zajednica u regiji može nezavisno funkcionirati. I taman kad sam to pomislila s veseljem, dva dana nakon Ingraova istupa svoj je skup na istu temu u Zagrebu organizirala nevladina udruga ‘Documenta’.

Hrvatska ima  točan popis nestalih i poginulih građana srpske nacionalnosti

I tako su se u Zagrebu u subotu okupili znanstvenici iz regije. Čim su počeli o tome da je u Hrvatskoj obrazovni sustav politički obojen, a mediji blokirani u izvještavanju o ratnim zločinima i suočavanju s prošlošću, bilo je jasno o čemu je riječ. De facto bilo je to osporavanje znanstvenog istraživanja multinacionalnog tima prof. Ingraa. Bilo je to, nažalost, još jedno promicanje mantre o ‘jednakoj krivnji’, one krive i već dosadne teze o regionalnom ratu, a ne obrambenom ratu i agresiji. Kao što nije točno da Hrvatska ima političko obojeno obrazovanje i o zločinima šutljive medije, tako nije točna ni na skupu više puta izrečena teza da hrvatska Vlada nije napravila ništa da se sazna broj poginulih građana srpske nacionalnosti.

Svi sudionici, dakle bili su politički prilično suspektni, osim dvojice. Dr. Ante Nazor, mlađi povjesničar i ravnatelj HMDCDR-a polupolitikanske diskusije je demantirao jasnim brojkama i činjenicama. Kazao je i predočio kako je u Hrvatskoj do sada imenom i prezimenom poznato 90 posto hrvatskih građana poginulih u Domovinskome ratu. Uz precizan popis hrvatskih žrtava, uprava za zatočene i nestale, kazao je Nazor, ima točan popis svih nestalih i zatočenih građana srpske nacionalnosti. Uz to memorijalno-dokumentacijski centar u svojoj bazi podataka ima oko 5 100 imena osoba uglavnom srpske nacionalnosti koje su poginule na okupiranom teritoriju Hrvatske.

‘Povjesničar je dužan povijesni proces sagledati kao cjelinu’

O pouzdanosti tih podataka svjedoče i kontrolni mehanizmi međunarodne zajednice među kojima je i haški sud, koji je ta istraživanja prenio na Hrvatsku. Stoga dr. Nazor NIJE podržao osnivanje regionalne komisije o ratnim zločinima koja bi se bazirala na SUDSKIM ČINJENICAMA!!!!!!?????????. I ima pravo, tako zamišljeno u Documenti, to bi doista bilo nešto više slično nekakvoj polupolitičko-polušpijunskoj ekspozituri, a puno manje znanstvenome timu. Sudskim činjenicama kao polazištem dr. Nazor je odmah suprostavio povijesne izvore i kazao: ‘Historiografija se temelji na povijesnim izvorima, a povjesničar je dužan sagledati povijesni proces kao cjelinu. Samo tako se neki događaj može objektivno prikazati i vrednovati. Zato za Hrvatsku nije potrebno osnivati nikakve paralelne ustanove za posao koji se radi i koji je već u dobroj mjeri napravljen, posebice ne osnivanje posebnih komisija, zvale se one regionalnim ili nekim drugim imenom. Međusobna suradnja, apsolutno da, ali paralelne ustanove s namjerom nametanja neke ’službene’ ili ‘regionalne’ verzije povijesti - ne.’

Pokojni Vlado Gotovac stvarno je imao pravo kad je kazao da Hrvatskoj prije bilo kakvih političara najprije trebaju prosvjetitelji…

Autorica: Ivana Petrović /Dnevnik.hr

Ðikić planira stvoriti međunarodno priznati institut

Dojčland, Kroacijen 1 Komentar

Hrvatski znanstvenik Ivan Ðikić (42) imenovan je direktorom Instituta za biokemiju Sveučilišta Goethe u Frankfurtu. Iscrpnije

Od 2009. u Hrvatskoj

Kroacijen Komentiraj prvi

Zakon o trgovini zabranjuje rad nedjeljom u toj djelatnosti. Smjet će raditi samo pekarnice, kiosci, štandovi, a od nula do 24 sata nedjeljom moći će raditi samo trgovine u sklopu benzinskih postaja. Trgovački centri i obiteljski dućani nedjeljom će moći raditi samo od 1. lipnja do 1. listopada, te u prosincu, ali samo od šest do 13 sati

Izmjenama Zakona o posredovanju pri zapošljavanju i pravima za vrijeme nezaposlenosti od početka godine nezaposleni s 20 i više godina staža koji dobiju otkaz više neće imati pravo na otpremninu iz Zavoda za zapošljavanje. Od tada, oni koji ostanu bez posla dobivat će otpremnine samo od poslodavca. Zakonom se proširuje i krug osoba koje će imati pravo na novčanu naknadu Zavoda, a povećava se i trajanje tog prava, s dosadašnjih najdužih 312, na 450 dana.

Uvodi se i osobni identifikacijski broj (OIB), a jedanaesteroznamenkasti broj Porezna uprava dodjeljivat će svakom građaninu. Kroz taj broj bit će vidljivi svi prihodi i plaćeni porezi, a moći će se pratiti i je li imovina usklađena s prihodima. Od 2. siječnja 2009. godine svaki građanin će na kućnu adresu dobivati obavijest o svom OIB-u, dok će novorođenčad i novoosnovana poduzeća OIB dobivati automatski. Puno značenje OIB će dobiti kad budu sređene sve gruntovnice, jer će se onda vidjeti potpuno stanje vlasništva nad nekretninama.

Nova godina donosi i znatno poskupljenje liječenja, a enormne troškove osiguranici će moći preduhitriti kupnjom police zdravstvenog osiguranja. Sve to u okviru novih zakona o zdravstvenoj zaštiti, o osnovnom zdravstvenom osiguranju, te izmijenjenog Zakona o dobrovoljnom zdravstvenom osiguranju koji na snagu stupaju 1. siječnja 2009. godine. Cijene polica HZZO-a odsad će umjesto sadašnjih 50 i 80 kuna, iznositi 50, 80 ili 130 kuna, ovisno o visini plaće. Onima koji ne kupe police zdravstvenog osiguranja, ako se razbole, prijete iznimno visoki troškovi liječenja u primarnoj zdravstvenoj zaštiti, u bolnicama i stomatološkim ordinacijama. U tom slučaju, svaki odlazak liječniku, recept i uputnica plaćat će se po 15 kuna. U bolnicama participacija će iznositi 20 posto cijena usluga, a dan u bolnici plaćat će se 100 kuna, dvostruko više nego do sada.

Do lipnja više nema ni nedjeljnih izlazaka u velike trgovačke centre, jer se počinje primjenjivati Zakon o trgovini koji zabranjuje rad nedjeljom u toj djelatnosti. Smjet će raditi samo pekarnice, kiosci, štandovi, a od nula do 24 sata nedjeljom moći će raditi samo trgovine u sklopu benzinskih postaja. Trgovački centri i obiteljske trgovine nedjeljom će moći raditi samo od 1. lipnja do 1. listopada, te tijekom prosinca, ali samo od šest do 13 sati. Je li sindikalni optimizam da zbog zabrane nedjeljnog šopinga neće doći do ukidanja radnih mjesta u trgovinama opravdan, vidjet će se već za koji mjesec.

Novost su i zakoni iz financijskog područja. Tako na snagu stupa novi Zakon o tržištu kapitala koji, uz ostalo, propisuje da će sve informacije koje se odnose na izdavatelja financijskih instrumenata morati objaviti sam izdavatelj na Internetu. Također, Zakon određuje da svi koji u obavljanju posla ili dužnosti dođu do povlaštenih informacija, neće ih smjeti učiniti dostupnim drugim osobama.

Izmjenama Zakona o javnoj nabavi ukida se kategorija tajnih nabava, što je dio prilagodbe standardima EU-a. Novi je i Zakon o proračunu koji propisuje prava i obveze korisnika proračuna, opseg zaduživanja države, upravljanje javnim dugom.
Prema novom Zakonu o doprinosima, od 1. siječnja svi umirovljenici koji uz mirovinu dobivaju još neki dodatak bit će oslobođeni plaćanja doprinosa za mirovinsko osiguranje na taj prihod. Smanjit će se i doprinosi za osobe koje se prvi put zapošljavaju.

U pravosudnoj sferi najvažnije je što od 1. siječnja na snagu stupa novi Zakon o područjima i sjedištima sudova, prema kojem će se broj općinskih sudova sa 115, smanjiti na 67, a proces okrupnjavanja trajat će 10 godina. Za početak, doći će do funkcionalne integracije sudova, a pričekat će se na teritorijalno spajanje, odnosno rad sudova u istoj sudskoj zgradi. Isto tako, na snagu stupa i dio Zakona o kaznenom postupku (ZKP) koji se odnosi na tajnost istrage i izvanredne pravne lijekove. Primjena ZKP-a na uskočke predmete odgođena je do ljeta.

Značajne promjene donosi i Zakon o vježbenicima u pravosudnim tijelima i pravosudnom ispitu koji pooštrava uvjete za vježbenike u sudovima i državnim odvjetništvima, te za polaganje pravosudnog ispita. Vježbenici će ulaziti u pravosuđe po novim kriterijima, od kojih je ključni uspjeh na Pravnom fakultetu, ali i test inteligencije i socijalnih vještina. Pravosudni ispit sastojat će se od usmenog i pismenog dijela, a moći će se polagati najviše triput.

Od početka godine, izmjenama Zakona o plaćama sudaca i drugih pravosudnih dužnosnika, povećavaju se plaće predsjednika županijskih sudova i sudaca koji rade na uskočkim predmetima.

Počinju se primjenjivati i preostale odredbe novog Zakona o područjima posebne državne skrbi, prema kojima će lokalna samouprava koja ima nacionalni park ili rezervat na tim područjima dobivati posebnu naknadu. Osim toga, naknada za iskorištavanje mineralnih sirovina ustupit će se općinama ili gradovima i županiji u omjeru pola-pola.

Majci puna plaća prvih pola godine
Novopečenim roditeljima život će olakšati Zakon o rodiljnim i roditeljskim potporama koji se primjenjuje od početka iduće godine. Zaposlene majke prvih šest mjeseci primat će iznos pune plaće, a idućih šest mjeseci 80 posto proračunske osnovice. Rodiljski dopust moći će se iskoristiti do osme godine života djeteta, a moći će s prenijeti i s majke na oca.

Robe i usluge za najviše 105.000 kuna
Novost je i Zakon o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma koji obvezuje niz institucija na pojačanje provjere kolanja novca. Prema tom zakonu, gotovinom višom od 105.000 kuna više se neće moći plaćati robe i usluge, niti kupovati nekretnine. Transakcije u okviru svog poslovanja kontrolirat će banke, štedionice, mirovinska društva, Hrvatska pošta, odvjetnici, javni bilježnici, kladionice, trgovine antikvitetima, tvrtke za revizorske usluge. Cilj je tog zakona sprječavanje nelegalnih transakcija, te onemogućavanje financiranja terorističkih djelatnosti.

Visoke kazne za kršenje Zakona
Zakonom o suzbijanju diskriminacije od početka godine zabranjuje se diskriminacija na temelju vjere, rase, spolnog opredjeljenja, imovinskog statusa, a kazne za nepridržavanje Zakona vrlo su visoke. Za provođenje Zakona zadužen je pučki pravobranitelj.

Plaćanje mobitelom
Zakon o kreditnim institucijama od Nove godine zamijenit će Zakon o bankama, a novim zakonom liberalizirat će se bankarski sustav. Na snagu stupa i Zakon o konačnosti namire u platnom sustavu kojim će se nastojati umanjiti rizici zbog insolventnosti. Zanimljivo je da će primjena novog Zakona o institucijama za elektronički novac regulirati način korištenja elektroničkog novca, odnosno monetarnu vrijednost pohranjenu na elektroničkom uređaju, primjerice u mobitelu, s kojeg se onda obavlja plaćanje.

Zakoni na snazi od 1. siječnja
Zakon o posredovanju pri zapošljavanju
Zakon o osobnom identifikacijskom broju
Zakon o zdravstvenoj zaštiti
Zakon o osnovnom zdravstvenom osiguranju
Izmjene Zakona o dobrovoljnom zdravstvenom osiguranju
Zakon o trgovini
Zakon o rodiljama i roditeljskim potporama
Zakon o sprječavanju pranja novca
Zakon o suzbijanju diskriminacije
Zakon o tržištu kapitala
Zakon o kreditnim institucijama
Zakon o konačnosti namire u platnom sustavu
Zakon o institucijama za elektronički novac
Izmjene Zakona o javnoj nabavi
Zakon o proračunu
Zakon o doprinosima
Zakon o područjima i sjedištima sudova
Zakon o vježbenicima u pravosudnim tijelima i pravosudnom ispitu
Izmjene Zakona o plaćama sudaca i drugih pravosudnih dužnosnika
Zakon o područjima posebne državne skrbi

Biljana Bašić / Vjesnik

“Trbuhom za kruhom” 2.0

Kroacijen Komentiraj prvi

Prepuni autobusi tužnih ženskih lica - gastarbajterice bez Božića

- Presretna sam. Za Božić ću biti sa svojima u Zadru, a ne kao prethodne tri godine u Italiji s gospođom o kojoj brinem. Kolegica s kojom sam u smjeni nema obitelj, pa će ostati i za blagdane – kaže nam gospođa Nada, jedna od Zadranki koje za život zarađuju ili nadopunjuju prihode skrbeći o starima i nemoćnima u Italiji: Iscrpnije

Samostalna služba za Hrvate u inozemstvu

Kroacijen Komentiraj prvi

OBAVIJEST
o imenovanju Petra Barišića
načelnikom Samostalne službe za Hrvate u inozemstvu i kulturu MVPEI RH

Zagreb, 18. prosinca 2008.

Obavještavamo sve Hrvate u inozemstvu da je slijedom Uredbe o unutarnjem ustrojstvu Ministarstva vanjskih poslova i europskih integracija te diplomatskih misija i konzularnih ureda Republike Hrvatske u inozemstvu (Narodne novine 64/2008) od 4. lipnja 2008. ustrojena Samostalna služba za Hrvate u inozemstvu i kulturu s tri Odjela:
1. Odjel za hrvatske manjine u inozemstvu;
2. Odjel za Hrvate u inozemstvu;
3. Odjel za kulturu.

Načelnikom Samostalne službe za Hrvate u inozemstvu i kulturu imenovan je gospodin Petar Barišić;
načelnicom Odjela za hrvatske manjine u inozemstvu dr. sc. Jasmina Kovačević Čavlović;
načelnicom Odjela za Hrvate u inozemstvu gospođa Bernardica Periš;
načelnicom Odjela za kulturu gospođa Veronika Törnlöf.

Tim povodom gospodin Barišić i svi djelatnici Samostalne službe za Hrvate u inozemstvu i kulturu Hrvatima izvan domovine žele čestit i blagoslovljen Božić te sretnu i uspješnu Novu 2009. godinu.

Izvor: http://www.mvpei.hr/hmiu/vijesti.asp?q=081218

Naši odvjetnici 15 puta skuplji od njemačkih

Kroacijen, Kruh naš svagdašnji Komentiraj prvi

Zlatko Zeljko na čelu je udruge Juris Protecta koja je nastala kao odgovor na nefunkcioniranje pravne države, a odgovornost za to vidi u vrhu vlasti i odvjetničkom lobiju. Iscrpnije

Zbog starenja stanovništva - sve više imigranata

Kroacijen Komentiraj prvi

Pitanja migracija, uvoz radne snage, negativni demografski trendovi, kako se Hrvatska snalazi u tom okruženju, sve su to aktualne teme o kojima je za Glas Koncila progovorila Snježana Gregurović, 36-godišnja magistrica sociologije, već osam godina djelatnica Instituta za migracije i narodnosti (IMIN) Sveučilišta u Zagrebu. Prethodno je radila kao profesorica sociologije te politike i gospodarstva u zagrebačkoj XVIII. gimnaziji. Magistrirala je o temi iz područja etnikuma i uglavnom se do prije tri godine bavila problematikom etničkih odnosa, ali u posljednje vrijeme njezino su područje znanstvenog rada migracije i migracijske politike. Sada radi i na projektu Interkulturni pristup etničkoj različitosti i identitet: Hrvatska - Europa u okviru kojega piše i doktorski rad. Živi u Velikoj Gorici sa suprugom i dvoje djece. Iscrpnije

Otvorena Sveučilišna škola hrvatskoga jezika

Kroacijen Komentiraj prvi

Sveučilišna škola hrvatskoga jezika i kulture namijenjena je hrvatskoj mladeži i stranim polaznicima koji žele upoznati Hrvatsku. Iscrpnije

Gallupovo istraživanje: 60 posto Hrvata ne smatra se Balkancima

Kroacijen Komentiraj prvi

Tri petine Hrvata, 60 posto, ne smatra se Balkancima, skoro dvije trećine, 65 posto ih se snažno identificira sa svojom zemljom, a samo sedam posto ih želi napustiti zemlju, pokazuju rezultati prvog istraživanja Gallup Balkan Monitora, koji su u ponedjeljak predstavljeni u Bruxellesu. Iscrpnije

Vukovar! Vukovar! Vukovar! …

Gost članak / komentar, Kroacijen Komentiraj prvi

Gdje je ostala Hrvatska, ona zemlja koju tako dobro poznajemo, koju nadasve volimo, koju najviše cijenimo? Povukla se tamo gdje ne kuca srce naroda! Povukla se u podaničko-prosjačku politiku koja na koljenima moli za primitak u Europu! Povukla se u politiku mešetarenja i korupcije, organiziranog kriminala. Iscrpnije

Siromaštvo u Hrvatskoj

Kroacijen Komentiraj prvi

Podaci Ministarstva zdravstva i socijalne skrbi kažu da je najviše siromašnih u Kninu čijih je 28,2 posto građana ovisno o stalnoj državnoj pomoći. Na koncu prošle godine je 102.953 građana ili 2,3 posto stanovništva Hrvatske bilo obuhvaćeno stalnom socijalnom pomoći države – najviše je građana od te simbolične pomoći preživljavalo u Šibensko-kninskoj županiji, čak 8,4 posto tamošnjeg stanovništva; potom u Međimurskoj županiji, čak 4,7 posto građana te Karlovačkoj županiji gdje je tu pomoć primalo 4,3 posto stanovništva. Iscrpnije

Kupovna moć Hrvata 2,6 puta slabija od europskog prosjeka

Kroacijen Komentiraj prvi

Hrvati raspolažu sa 4.763 eura neto dohotka po stanovniku dok je prosjek za Europu 12.500 eura. Najsiromašnija je Moldavija sa 788 eura po stanovniku, a najbogatiji je Lihtenštajn s 44.851 eurom. Susjedni Slovenci raspolažu s gotovo dvostruko više eura po stanovniku od prosječnog Hrvata. Iscrpnije

Dijaspora traži 12 zastupnika u Saboru

Dijaspora, Kroacijen Komentiraj prvi

Hrvatski svjetski sabor uputio je otvoreno pismo predsjedniku Vlade, Ivi Sanaderu, u kojem traže povećanje broja zastupnika u Saboru.

Iz Hrvatskog svjetskog sabora, organizacije koja okuplja Hrvate u dijaspori, upućeno je otvoreno pismo predsjedniku Vlade Ivi Sanaderu. U vrlo opsežnom pismu, objavljenom i na službenim internetskim stranicama ove organizacije, od Sanadera se traži podrška u realizaciji programa Hrvatskog svjetskog sabora, čiji članovi, kako je navedeno, imaju samo jednu stranku, a to je Hrvatska i hrvatski narod, ma gdje bio. Iscrpnije

Bankrot pred vratima

Kroacijen Komentiraj prvi

Guverner Rohatinski:

“Ove godine Hrvatska je uzela 12 milijardi eura novih kredita, od čega će 8,8 milijardi eura otići na otplatu dugova i kamata. Naredne godine otplata glavnice inozemnog duga od 9,4 milijarde eura i kamata od 1,7 milijardi eura veća je za 27 posto što ne ostavlja prostor za kreditiranje rasta iz inozemnih izbora.”

Izvor: VL

Skupo slanje doznaka iz Njemačke

Dojčland, Kroacijen Komentiraj prvi

Slanje doznaka iz Njemačke u Hrvatsku je skuplje od slanja u Kinu, pokazuju najnoviji podaci Svjetske banke. Iscrpnije

Jeli trebalo klicati “Danke Deutschland”

Kroacijen, Publikacije Komentiraj prvi

U kasno proljeće 2000. godine u jednom od washingtonskih klubova gdje se okupljaju umirovljeni diplomati, predavanje o Jugoslaviji održao je Walter Roberts. I sam bivši diplomat kojeg je jugoslavenska vlada 1973., nakon što je objavio knjigu »Tito, Mihailović i Saveznici 1941. – 1945.«, proglasila personom non gratom, u jednom se trenutku, osvrćući se na priznanje Slovenije i Hrvatske, obratio poslijednjem američkom veleposlaniku u Beogradu Warrenu Zimmermannu, koji je sjedio u publici. Upitao ga je je li istina da je Hans Dietrich Genscher, u to vrijeme njemački ministar vanjskih poslova,morao odstupiti sa svoga položaja jer je zagovarao prerano priznanje tih dviju republika. Zimmermann se pridigao, nasmijao i rekao da se nada da je to bilo upravo zato. Iscrpnije

Michael Libal, “Grundfragen der Jugoslawienkrise aus deutscher Sicht”

  1. ISBN: 953-212-209-5
  2. Izdavač: Golden marketing
  3. Godina: 2004
  4. Broj stranica: 239
  5. Format: 15,5×24 cm
  6. Uvez: tvrdi

Narudžbe

Popis najučestalijih prezimena u Hrvatskoj - nastavak 31-150

Kroacijen Komentiraj prvi

- po broju nositelja -
Lista 1-30 prezimena

31. Barišić 6417
32. Bašić 6361
33. Nikolić 6301
34. Mandić 5999
35. Živković 5958
36. Klarić 5875
37. Barić 5730
38. Lončar 5695
39. Martinović 5624
40. Brkić 5471
41. Bilić 5341
42. Kos 5333
43. Galić 5320
44. Jurković 5211
45. Stanić 5073
46. Lukić 4963
47. Kralj 4855
47. Matijević 4855
49. Matković 4783
50. Janković 4719
51. Novosel 4650
52. Katič 4319
53. Miletić 4303
54. Jelić 4286
55. Ćosić 4119
56. Ivanović 4167
57. Jurišić 4149
58. Ilić 4120
59. Mihaljević 4045
60. Lučić 4001
61. Posavec 3993
62. Ivanković 3927
63. Ivančić 3820
64. Jerković 3797
65. Marinović 3772
66. Herceg 3760
67. Tadić 3753
68. Šimunović 3732
69. Poljak 3731
70. Mikulić 3726
71. Jovanović 3690
72. Rukavina 3684
73. Vidaković 3661
74. Cindrić 3658
75. Vučković 3638
76. Marušić 3598
77. Marjanović 3557
77. Milić 3557
79. Novaković 3375
80. Topić 3274
81. Varga 3261
82. Pavičić 3240
83. Vukelić 3224
84. Kolar 3212
85. Špoljarić 3209
86. Delić 3190
87. Bačić 3139
88. Jozić 3137
89. Petrić 3104
90. Grubišić 3095
91. Burić 3070
91. Dujmović 3070
91. Štimac 3070
94. Petković 3065
95. Đurić 3052
96. Jakšić 3043
97. Jović 3027
98. Brajković 2989
99. Stanković 2982
100.Ružić 2974
101. Kolarić 2961
102. Lončarić 2959
103. Golubić 2952
104. Stojanović 2944
105. Pintarić 2882
106. Ivić 2843
107. Mitrović 2825
108. Ban 2818
109. Antunović 2779
110. Prpić 2767
111. Josipović 2733
112. Tolić 2727
113. Anić 2725
114. Pejić 2707
115. Horvatić 2686
116. Car 2663
117. Mlinarić 2655
118. Pranjić 2646
119. Starčević 2632
120. Petričević 2616
121. Tokić 2610
122. Vrdoljak 2609
123. Erceg 2608
124. Šimunić 2606
125. Martić 2603
126. Bogdan 2600
127. Sever 2560
128. Vlahović 2548
129. Pavlić 2544
130. Crnković 2539
131. Mijatović 2526
132. Baričević 2522
133. Vlašić 2517
134. Budimir 2505
135. Medved 2494
136. Ljubić 2490
136. Vukić 2490
138. Milošević 2483
139. Ljubičić 2476
140. Majić 2474
140. Orešković 2474
142. Abramović 2464
143. Sertić 2453
144. Šostarić 2493
145. Grgurić 2428
146. Zorić 2419
147. Franić 2418
149. Ivković 2398
150. Turković 2384

Izvor: »Hrvatski prezimenik«, Petar Šimunović i Franjo Maletić

Imigranti pred vratima Hrvatske

Kroacijen Komentiraj prvi

Demografi prognoziraju da će Hrvatska za četrdeset godina imati stanovnika koliko ih je bilo prije jednog stoljeća. Drugim riječima milijun duša manje i to pučanstva starije životne dobi. Neki rješenje vide u prihvaćanju milijun imigranata, čemu se najviše protive sindikati. Iscrpnije

Popis međunarodnih ugovora između Hrvatske i Njemačke

Dojčland, Kroacijen Komentiraj prvi

Popis međunarodnih ugovora i međunarodnih akata potpisanih između Republike Hrvatske i Savezne Republike Njemačke.

Priče za malu djecu

Kroacijen Komentiraj prvi

Dobro zapamtite sve ove izjave!

“Najoštrije”
“Najodlučnije”
“Definitivno”
“Ćemo ustati svi zajedno”
“Pokazati zajedništo”
“Pokazati odlučnost”
“Činimo sve”
“Ovo je konačni obračun”

Izvor

Hrvatima vize potrebne za više od 120 popularnih destinacija

Kroacijen Komentiraj prvi

Turistu ili poslovnom čovjeku, osobito ako često putuje, administracija može zakomplicirati život. Iscrpnije

Kad jedni reže na druge

Dijaspora, Kroacijen Komentiraj prvi

(Ne)razumjevanje domovinske i iseljenje Hrvatske

Kada me je u ljeto ove godine nazvala gospođa Dunja Gaupp, bio sam ugodno iznenađen. Rekla mi je da je redovito čitala moje kolumne u časopisu FOKUS o poduzetništvu i predložila da nešto napišem i za web stranicu Hrvati AMAC. (Upravo je izašla knjiga GDJE SMO I KAMO IDEMO u kojoj su sabrane sve te kolumne, njih 91 - detaljnije o knjizi na www.tehnopark.hr). Naravno da se svatko osjeća polaskan, kada čuje da su mu kolumne čitane, ali mi je sam prijedlog «dao misliti». Ja puno pišem, ali to je usmjereno na čitatelje iz domovinske Hrvatske. Kod toga nemam problema, znam kome pišem, poznajem i čitatelje i tematiku, znam što i kome želim nešto poručiti. Iscrpnije

Odgovor

“Kako iseljena Hrvatska može sudjelovati u razvoju domovinske Hrvatske?”

Nedavno se na stranicama Hrvati AMAC našao članak  Marijana Ožanića pod naslovom “ Kako iseljena Hrvatska može sudjelovati u razvoju domovinske Hrvatske?” u kojem gosp. Ožanić navodi nekoliko neuspješnih pokušaja domovinskih Hrvata da se angažiraju u poslovnim djelatnostima započetim od strane povratnika. Svaki navedni primjer ukazuje na neku podlu namjeru povratnika da iskoriste ili prevare domovinske Hrvate.
Na Zapadu postoji jedna vrlo dobra mudrosnica: Tko prosi nemože birati! - a Hrvatska u večini još uvijek prosi, ali je vrlo “izbirljiva” i to ne prema strancima nego prema povratnicima koji joj nude svoju životnu ušteđevinu, a za uzvrat dobivaju uvijet za uvijetom, čak i otvorene zahtjeve za mita. Mogla bih navesti stotinjak slučajeva povratnika koji su izgubili svoj životni imetak u Hrvatskoj jer su bili prevareni i prisiljeni potplačivati sitne državne činovnike za obične dokumente i dozvole. Ipak zadržat ću se na samo četiri slučaja kako bi ilustrirala stajalište nas iseljenih Hrvata glede dočeka koji smo našli po povratku u Domovini. Iscrpnije

Izvor: Hrvati AMAC

Svaki treći Hrvat sa završenim fakultetom živi u inozemstvu

Kroacijen Komentiraj prvi

Analize pokazuju da će se oni s diplomama Fakulteta elektrotehnike te Građevinskog fakulteta najlakše zaposliti

Ovogodišnji upis na fakultete nije donio velike promjene u odnosu na već odavno uspostavljene trendove, ali po jednoj je stvari ipak povijesni. Naime, oni studenti koji ove godine upišu neki od trogodišnjih diplomskih fakultetskih programa diplomu će najvjerojatnije dobiti kao građani Europske unije. Tamo će moći računati na znatno veće plaće, bolji standard i veće mogućnosti napredovanja. Koliko je to privlačna opcija, i to ne samo za visokoobrazovane, govore i nedavna iskustva novih članica EU. U toku prve godine nakon priključenja Rumunjske Europskoj uniji oko milijun njenih građana emigriralo je u neku od zemalja EU, uglavnom Italiju i Španjolsku. Samo u Veliku Britaniju kroz protekle četiri godine doselilo se 800.000 građana istočne Europe, uglavnom Poljaka, kojih je u posljednje dvije godine emigriralo oko milijun i pol. Prije proširenja Europske unije na istok, mnoge su studije ukazivale na val migracije, poglavito obrazovanjih građana, ali i onih s niskim stupnjem obrazovanja.  Iscrpnije

Kolumne Damira Kalafatića

Gost članak / komentar, Kroacijen Komentiraj prvi

Pročitajte odlične priloge (preko 300) jednog od najboljih hrvatskih kolumnista  Damira Kalafatića.

Polovica Hrvata bi se zbog posla odselila u inozemstvo

Kroacijen Komentiraj prvi

ZAGREB - Za polovicu radnika u Hrvatskoj rad u inozemstvu privlačna je i prihvatljiva opcija te smatraju da su u inozemstvu općenito bolji uvjeti rada. Proizlazi to iz rezultata ankete koju je ovih dana proveo portal MojPosao. Istraživanje o tome razmišljaju li o radu u inozemstvu provedeno je na 586 ispitanika, od kojih je 291 odgovorio potvrdno. Kao razlog za odlazak u inozemstvo navedeno je, među ostalim, kako je rad u stranoj zemlji više cijenjen i bolje plaćen. Osim toga, nekolicina je objasnila kako zaposlenici u Hrvatskoj nisu zaštićeni kao u nekim drugim zemljama gdje su, primjerice, veće naknade u slučaju gubitka posla. Također, istaknuto je i da je školovanje u inozemstvu na višem stupnju nego kod nas.

Manji dio ispitanika, njih 29 posto, navelo je da odluka o radu u inozemstvu ovisi o ponudi za posao. Većina njih otišla bi raditi u inozemstvo samo uz znatno višu plaću. Dio ispitanika je naglasio kako bi otišli u  slučaju ponude za posao koji u Hrvatskoj ne može naći, a za koji je kvalificiran. Dio, pak, tvrdi da bi u inozemstvo otišao kad bi ponuda za posao, osim primamljive zarade, uključivala mogućnost napredovanja, dodatnu edukaciju i ugodno radno okruženje. Najmanji dio sudionika ankete, njih 21 posto, ne želi otići u inozemstvo jer želi raditi u svojoj zemlji. Većina njih smatra da je čovjek u drugoj zemlji uvijek stranac.

Zanimljivo je da je od proširenja EU, 2004. oko dva milijuna radnika iselilo iz svojih zemalja kako bi u razvijenijim članicama potražili bolji posao. Najnoviji trendovi, međutim, pokazuju kako zbog poboljšanja gospodarske situacije u svojim matičnim zemljama znatan dio tih iseljenika razmišlja o povratku.

Ivana Knežević/ Vjesnik, 9/2008.

Miro Kovač novi veleposlanik u Berlinu

Dojčland, Kroacijen Komentiraj prvi

Saborski Odbor za vanjsku politiku dao je danas pozitivno mišljenje na prijedlog da se dosadašnjeg šefa diplomatskog protokola Miru Kovača imenuje veleposlanikom u Njemačkoj, doznaje se u Odboru. Kovač će na tom mjestu zamijeniti Vesnu Cvjetković-Kurelec, koja odlazi na veleposlaničko mjesto u Ateni.
Izvor: Business.hr

Promotivna akcija Croatia Airlinesa

Kroacijen Komentiraj prvi

Croatia Airlines objavio je kako je uveo posebnu akciju sa sniženim cijenama zrakoplovnih karata pod nazivom “Jesen u Europi”. Zrakoplovne karte za izravne letove iz Zagreba, Splita, Dubrovnika, Zadra i Pule u sva europska odredišta Croatia Airlinesa mogu se tako kupiti i po cijeni od 149 eura, uključujući pristojbe zračnih luka. (pd)

Izvor: Poslovni dnevnik

Kako se stječe hrvatsko državljanstvo?

Kroacijen Komentiraj prvi

Pravo na državljanstvo može se steći podrijetlom, rođenjem, prirođenjem i po međunarodnim ugovorima

Hrvatsko državljanstvo, otkako je na snazi Zakon o hrvatskome državljanstvu iz listopada 1991., NN 93/91- 28/92 – 113/93, možete zatražiti podnošenjem zahtjeva u policijskoj upravi ili postaji na teritoriju RH ili u njezinim diplomatsko-konzularnim predstavništvima u svijetu. Postupak rješavanja zahtjeva obično traje nekoliko mjeseci, a najviše ih je, oko 70 %, zaprimljeno u hrvatskim veleposlanstvima i konzulatima. Iscrpnije

Uvoz vozila u HR

Kroacijen, Svaštara Komentiraj prvi

Kada sami uvozite automobil, na graničnom prijelazu prijavljujete uvoz vozila, a ostatak postupka carinjenja obavljate u carinskoj ispostavi prema mjestu stanovanja. Iscrpnije

Powered by WordPress and livno-online.com Partneri: Hvar
Postovi RSS Komentari RSS Prijavi se